论文部分内容阅读
小时候常把“投机”听成“偷鸡”,始终不明白是什么意思,直到中国有了股票才了解这两个字的含义。眼看着别人大把地赚钱,始不屑,再心动,而后便有些奋不顾身了。股票市场是最能反映人性的地方,人的欣喜、人的疯狂、人的贪婪、人的恐惧,都会集中在股市中表现。股性和人性是相通的,股性是人性的折射,所以股市中常流行一句话:“年年岁岁股相似,岁岁年年人不同。”我做过几年的娱记,也炒过几年的股票,处于灰色地带的我,在这几年感受最深的是风云变幻的演艺圈与股市太象了。瞬息万变的市情令人措手不及,刹那的风光可以令你意气风发、光芒刺眼,而风光不再的悲哀又会令你深切体会到人生的现实、世态的炎凉。明星就象股票一样,一旦投身到市场的漩涡中便身不由己,输和赢全不在自己的掌握中。如
When I was a kid, I often heard “speculation” as a “stealing chicken.” I did not understand what it meant. It was not until China had a share that I understood the meaning of the two words. Watching other people a lot to make money, began to disdain, and then heart, and then some do not care. The stock market is the best place to reflect the human nature. The joy of people, the madness of people, the greed of people and the fear of people all concentrate on the performance in the stock market. Share and humanity are the same, stock is the refraction of human nature, so the stock market is often a popular phrase: “years of age shares similar, different years of age.” I have done a few years of entertainment, but also fired Years of stock, in a gray area, I, in recent years, the deepest feeling is the changing showbiz and the stock market too. The ever-changing market is overwhelmed by the ever-changing market conditions. The flashy scenery can make you feel good, the light is dazzling, and the sadness of the scenery will make you feel the realities of life and the cold of the world. Like a stock, a celebrity, once plunged into the whirlpool of the market, could not help but lose or win all in his own hands. Such as