论文部分内容阅读
以私有制为核心的资本主义国家,其实也有国有企业。在新加坡,国有企业占有相当的比重。 打开地图,再翻开新加坡的历史就可知道,新加坡是一个窄小的岛国,一无人力资源,二无自然资源,外来移民占85%以上。早在19世纪初,新加坡就沦为英国的殖民地,直到1959年才脱离英国的统治,1965年宣告独立。因此,新加坡除了有良好的地理环境、港口服务外,其他再也没有什么可以吸引投资者的资源。独立后的新加坡,由于“人民行动党”一党执政,加之受了附近地区的影响,政府也开始垄断一
The private capitalist capitalist countries actually have state-owned enterprises. In Singapore, state-owned enterprises have a considerable share. After opening the map and turning over Singapore’s history, it can be known that Singapore is a narrow island country with no human resources, no natural resources, and over 85% of immigrants. As early as the beginning of the 19th century, Singapore became a British colony. It was not until 1959 that it broke away from British rule and declared its independence in 1965. Therefore, apart from having a good geographical environment and port services, Singapore has no other resources that can attract investors. After the independence of Singapore, due to the fact that the “Pop of the People’s Action Party” came to power in one party and the influence of the nearby regions, the government began to monopolize one.