论文部分内容阅读
张曼玉刚出道时俨然一副邻家傻丫头模样,笑、撒娇、鼓着腮帮子生气,这种形象一直持续了10年。褪去稚气,只剩下花瓶式的僵硬形象。然而她后来的世事沧桑都蜕变成了美丽。《阮玲玉》里的美丽哀愁、《滚滚红尘》中她的灵动慧黠、《新龙门客栈》里她的泼辣妩媚、《花样年华》里她的矜持孤寂,让她不再是敬业的花瓶。她的美,带着东方的素净和西方的明艳,成为一种光芒,绚烂之极后归于平淡从容,就像她代言的铂金饰品,散发出冷冽而华贵的光芒。在许多人眼里,张曼玉就等同于气质美女,洗尽铅华依然保持自我。
Maggie Cheung debut just like a neighbor silly girl looks like, laughing, playful, drum cheek angry, this image lasted 10 years. Faded childish, leaving only the vase-like rigid image. However, the vicissitudes of her later life have become beautiful. “Ruan Lingyu” in the beautiful sadness, “Gone with the Wind” in her Smart Mobility, “New Dragon Inn” in her charming and charming, “Mood for Love” in her loneliness, so she is no longer a dedicated vase. Her beauty, with oriental plain and western bright, became a light, gorgeous after the extremely dull calm, like her endorsement of the platinum jewelry, exudes a cool and luxurious light. In many people’s eyes, Maggie Cheung is equivalent to the beauty of temperament, wash away the Chinese still maintain their own self.