论文部分内容阅读
近年来,我国电视连续剧坛出现《武松》、《高山下的花环》、《华罗庚》等一批优秀节目,今年又进入一个鼎盛时期。除正在播映的《少帅传奇》,《热泉》外,《红楼梦》、《西游记》、《水浒》、《诸葛亮》等正在录制之中。一批现代文学名著也将陆续开拍,如《家》、《春》、《秋》(上海台,共二十集)《四世同堂》(北京电影制片厂,十七集)、《一代风流》(广东台)、《长夜行》(上海台)、《海啸》(上海台,十六集)、《红岩》(四川台,十集)。根据古今名人改编的电视剧有《岳飞》(球影电视部五集)、《包公》(河南台,十集)、《郑板桥》(南京电影制片厂,九集)、《郑成功》(大同台,十集)、《徐悲鸿》(江苏台,八集)、《詹天佑》(中国铁路文工团,四集);第一部反映革命领袖的电视剧是云南台正在摄制的《周总理在云南》(五集);根据鲁光的报告文学改编的《中国姑
In recent years, a series of excellent programs such as “Wu Song”, “Garland under the Mountain” and “Hua Luogeng” appear on the TV series of Chinese TV drama and have entered a heyday again this year. In addition to being broadcast “Marshal Legend”, “Hot Springs”, “Dream of Red Mansions”, “Journey to the West”, “Water Margin”, “Zhuge Liang” are being recorded. A group of modern literary masterpieces will also be started one after another, such as “Family”, “Spring”, “Autumn” (Shanghai and Taiwan, a total of twenty episodes) “Four Generations” (Beijing Film Studio, (Guangdong Taiwan), “Night” (Shanghai Taiwan), “Tsunami” (Shanghai Taiwan, Episode 16), “Hongyan” (Sichuan Taiwan, ten sets). According to the ancient and modern celebrities adapted from the TV series “Yue Fei” (Ball and Television Department of the five episodes), “Bao Gong” (Henan Taiwan, ten episodes), “Zheng Banqiao” (Nanjing Film Studio, nine sets), “Zheng Chenggong” Taiwan’s Tenth Episode), Xu Beihong (Jiangsu Taiwan, Episode Eight), Zhan Tianyou (China Railway Art Work Corps, Episode IV); the first TV series that reflects the revolutionary leaders is “Premier Zhou in Yunnan” (Episode 5); according to Lu Guang’s reportage adapted from the "Chinese aunt