切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
电影字幕翻译中直译与意译的比较探讨——以电影《怦然心动》为例
电影字幕翻译中直译与意译的比较探讨——以电影《怦然心动》为例
来源 :卷宗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:andywu2009
【摘 要】
:
在电影字幕翻译中,直译与意译经常被人们反复比较探讨,这关系到一部电影的台词是否能够深入人心,成为点睛之笔.电影《怦然心动》深受中国观众喜爱,其中的经典台词被拿出来反
【作 者】
:
郎咸悦
【机 构】
:
山东体育学院,山东 济南 250102
【出 处】
:
卷宗
【发表日期】
:
2020年20期
【关键词】
:
英文电影
字幕翻译
翻译策略
直译与意译
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在电影字幕翻译中,直译与意译经常被人们反复比较探讨,这关系到一部电影的台词是否能够深入人心,成为点睛之笔.电影《怦然心动》深受中国观众喜爱,其中的经典台词被拿出来反复讨论研究.本文将以电影《怦然心动》为例来探讨电影字幕翻译中的直译与意译的比较.
其他文献
两岸船舶碰撞损害赔偿法律适用问题研究
海峡两岸审判机关均以各自海商有关规定作为审理船舶碰撞损害赔偿请求的法律依据,两岸海商有关规定在船舶碰撞构成要件及责任认定上的不一致,容易引发择地诉讼或对抗诉讼,不
会议
船舶碰撞
损害赔偿
法律适用
审判机关
区际法律冲突
责任认定
择地诉讼
有效途径
氯乙烯作业工人的微循环改变
对62例氯乙烯作业工人的微循环改变进行了观察,并与对照组进行了对比。62例中男44例,女18例,均有肝脾肿大或肝脾肿大史,或有B超检查肝回声增强,对照组为22例无毒物接触史的
期刊
汗腺导管
静脉丛
毒物接触史
神经系统紊乱
慢性损害
肝脾肿大
肝损害
接触者
中管
中男
进餐三戒
营养学家认为,食欲的好坏很大程度上取决于进餐时的气氛。因此,进餐有三戒: 一戒情绪波动太大进餐。如刚吵过架、被上司批评或家中有什么不幸事情发生,此时进餐,会加重消化
期刊
消化器官
三戒
疲劳过度
颐和园藏明青花大龙缸小考
颐和园藏青花大龙缸推测为明正统年间景德镇御器厂生产的官窑实物,起初是作为祭祀场合所用祭器烧造的,但是后来逐渐转变为宫廷观鱼或赏荷所用的盆器,成为盆景的重要组成部分.
期刊
大龙缸
正统
景德镇
官窑
鱼缸
荷花缸
优秀传统文化推广与蓟州文庙的活化利用
蓟州是天津市历史文化名城,历史悠久,文化底蕴深厚、文物古迹众多.蓟州文庙位于蓟州城中心,与蓟州第一小学相邻,是特有的儒家重要祭祀场所.为提高蓟州文庙的影响力,使之成为
期刊
重要意义
历史作用
推广内容及方式
冒险类手机游戏场景的设计研究
随着我国科学技术的不断发展,在区域网覆盖领域不断扩大的基础上,游戏市场经历了页游、端游之后迎来了发展的新机遇,至今手游行业已经成为大众公认的一个行业领域,手游行业在
期刊
冒险类手游
游戏场景
设计研究
台湾地区劳动争议处理制度对大陆的启发
由于政治体制、历史背景的原因,海峡两岸对于劳动争议仲裁制度的规定存在很大差异。通过对两岸劳动争议仲裁的相关规定的介绍,就台湾地区劳动争议仲裁制度中可供大陆借鉴提
会议
台湾地区
劳动争议处理制度
争议仲裁
仲裁制度
政治体制
海峡两岸
历史
借鉴
《匆匆》英译本对比赏析——以张培基和朱纯深译本为例
翻译是用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地表达出来的语言活动.而散文的翻译更是一门艺术.在翻译散文时,其内容和语言特色都尤为重要.本文以张培基和朱纯深
期刊
《匆匆》
散文翻译
张培基
朱纯深
对比赏析
律师如何在构建和谐社会中发挥重要作用
构建社会主义和谐社会,促进社会稳定发展的决定,是符合我国国情的一项重大的战略任务,同时,也是一个复杂的系统工程,需要全社会共同努力。和谐并不是自然形成的,而是在调节中逐
会议
律师制度
构建和谐社会
构建社会主义和谐社会
建立和健全
战略任务
系统工程
稳定发展
社会主体
涉台FOB条款项下卖方提单风险的防范与规制
鉴于FOB条款在日益增长涉台进口贸易中将占有相当大的比例的趋势,涉台贸易FOB条款项下产生的卖方提单风险,由于法律规定的模糊,应当成为规制重点。而两岸海上运输的有关规定
会议
其他学术论文