论文部分内容阅读
在纪念父亲吕惠生百年诞辰之际,我们兄弟姐妹聚在一起,抚今追昔,感慨万千,总感到应该写点纪念文字,以寄托对父亲的怀念和敬仰。 父亲1945年牺牲时,年仅43岁。当时,我们都还年少,只是通过直观、直感,在幼小的心灵上铭刻下了一位慈父、严父的形象,感到他的可亲、可敬,而真正地理解父亲还是后来,通过他留下的极少的墨迹和他战友们的回忆。这些墨迹和回忆在我们眼里是那样的真切、生动!也许是因为它们联系着我们与父亲的骨肉亲情吧。
In commemoration of the centenary of his father Lv Huisheng’s birthday, our brothers and sisters gathered together, recalled the past, filled with emotion, always felt that we should write some commemorative writing in order to pin the memory and respect of his father. At the age of 43, his father died in 1945. At that time, we were all still young, but through intuitive and straightforward feeling, we inscribed the image of a beloved father and a father-father in the young mind, and felt that he was amiable and respectable, and that he really understood his father or later, Few ink left behind and his comrades memories. These ink and memories are so real and vivid in our eyes, perhaps because they relate to the flesh and blood of our own father and father.