论文部分内容阅读
生态翻译学遵循了生态理性并从生态学视角对翻译内容进行整体性研究,提倡“多维度的选择性适应与适应性选择”,是一门新生的跨学科的翻译理论。本文在简述“生态翻译学”的基本原则及其研究现状的基础上,重点阐述了生态翻译学在文学作品、非物质文化遗产等方面的英译研究现状,以期推动生态翻译学应用研究的进一步发展。