The Feature in Translation Names of Tourist Attraction in Xinjiang and the Problem

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liuleismx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
If the tourism slogan is the best way to attract tourists attractions, there is no doubt the name of scenic spot have the direct impact on tourists. In recent years, the new scenic spot is more and more with the development of tourism in Xinjiang, but the
其他文献
目的探讨VEGF siRNA是否能增强白血病细胞HL60对化疗药物阿糖胞苷的敏感性。方法体外转录合成VEGF siRNA,转染HL60细胞,采用CCK8法检测细胞增殖的情况,RT-PCR方法检测细胞血
针对长期以来技校生怕写作文的普遍现象,笔者着重探讨课堂作文的教学,意在培养学生健康的写作心理机制,从“物”入手,通过创设情境,让学生可闻、可见、可触、可感,从而把学生从写作
当前国内高等院校本科英语专业的口译人才培养普遍存在课堂教学模式不科学、口译教师队伍较薄弱、口译教材选择缺乏针对性等共性问题,导致口译人才的培养与市场需求之间不相
IT职业英语是我院电信工程学院所开辟的一门大学英语公共课。本课题从分析IT职业英语口语教学现状入手,针对所存在的问题,重点研究和探讨了提高高职生IT职业英语口语交际能力
该文主要探讨的是新疆地区英语专业大学生翻译学习动机类型,通过研究发现:新疆地区高校的英语专业大学生的翻译学习动机共有五种类型:1)内在兴趣;2)成就动机;3)个人发展;4)学