论南海仲裁案实体裁决中对陆地权源的非法处理——以仲裁庭对岛礁地位的认定为考察对象

来源 :国际法研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiaguwenshurufa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
南海仲裁案的仲裁庭于2016年7月12日公布裁决,对中国作出了诸多不利的认定。就岛礁地位而言,作为群岛一部分的岛礁与单独的岛礁,在法律地位上明显不同。然而,仲裁庭割裂中国群岛主张的整体性而归纳出“某些岛礁地位与海洋权源问题”的争议,对相关岛礁的单独地位进行考察。这一争议焦点的归纳本身就是对中国基于群岛整体的领土主张进行事先预设,其本质是滥用海洋法处理中国以群岛为基础的陆地权源问题。中国的历年立法以及对外表态的内容是一致和清晰的。中国的南海主张分为陆地和海洋两个层面。就陆地层面而言,中国所主张的东沙、中沙、西沙和南沙群岛的主权权利来源是陆地权源,包含先占、条约、领土的回归等;就海洋权利而言,中国所主张的南海的海洋权益是以“群岛”的整体地位而不是以“单个岛礁”的个体地位为基础的。 The arbitration tribunal in the South China Sea arbitration announced its award on July 12, 2016, and made many unfavorable advices to China. In the case of reefs, the reefs as part of the archipelago and the separate reefs are significantly different in legal status. However, the arbitration tribunal disagreed with the integrity of the claims of the Chinese archipelago and concluded that the issue of “the status of some reefs and the issue of the right of oceanic resources” was controversial, and the individual status of the relevant islands and reefs was investigated. The inducement of this controversy itself is to pre-set China’s territorial claim based on the archipelago itself. The essence of it is to abuse the law of the sea to deal with China’s issue of territorial rights of land based on islands. China’s legislation over the years and the content of its external position are consistent and clear. China’s South China Sea claims to be divided into two levels of land and sea. At the terrestrial level, China claims that the sources of sovereignty rights of Dongsha, Zhongsha, Xisha and Nansha Islands are land-based sources, including preemption, treaties and the return of territories; as far as maritime rights are concerned, China’s claim to the South China Sea The rights and interests of the oceans are based on the overall status of the “islands” rather than on the individual status of “individual islands and reefs.”
其他文献
日前,安徽省庐江县县委书记范洛森在全县公安工作会议上说了这么一番意味探长的活:“如今在一些地方,投资环境不好,往往外商受‘外伤’(被打),内向受‘内伤’(被卡)。”  这话多么实在又多么令人深思!这种外商、内商都“受伤”的不正常现象,并非绝无仅有。外商未投资前,可谓好话说尽,这承诺、那优惠说得天花乱坠,可一旦引进外资后,外商就像进了“套”,套牢以后却是别一番情景,恨不得一绳子把外商勒死、外商遇到实
目的:探讨先天性心脏病(先心病)孕产妇的管理。方法:分析3例未矫正的复杂先心病孕产妇的临床资料并复习文献。结果:患者年龄分别为24岁、26岁和28岁。孕龄6+w、36+w和34+w。
深海的水在流动七光消失 1958年6月20日对我来说的确是值得纪念的难忘的一天。这一天我坐上法国海军的深海潜水艇—F·N·R·S3号(F3号),到金华山近海的三千一百米的深海,做
学习第二语言的中级和高级学生,已经掌握了足够的所学第二语言,他们能够从多种不同的传授方式(其中有些方式下面将要谈到)中,掌握生词和短语的意义。然而在初级阶段,传达词
关于俳句汉译的讨论,由于日本学者的参加而愈形生动活泼,具体深入了。作为发表过一点点意见的读者,自然很想把读了一些专论的体会,读了一些译作的感受写出来,供专家、学者们
大量试验表明,对于非ST段抬高型急性冠脉综合征(NSTE-ACS)患者,心肌肌钙蛋白I、T(TnI、TnT)阳性能提供有效的预后信息,并将TnI、TnT阳性者归为中高危者,而对TnI、TnT阴性者则
在管理会计各种文献中,作者往往仅给出某个结论或公式,而对其推理或推导的过程却大都避而不谈,致使读者陷于百思不得其解的境地。本文就笔者在教学中所遇到的若干类似这种情
对比语言学研究不仅有实践意义,而且具有理论价值。本文对语言学方法论的历史沿革进行了概括。 Contrastive linguistic research not only has practical significance, but
吉林省工商局系统现有81个会计独立核算单位,在实行会计电算化过程中,各级工商局十分重视,不仅统筹规划,精心组织,周密部署,而且在资金筹集、使用方面全力支持。到1993年底,
本文旨在探讨语言直觉的内涵、定义、研究价值与问题 ,简要介绍第一语言和第二语言的直觉研究和有关结果。作者认为应区分语言直觉知识和直觉判断以及非分析型直觉判断和分析