论文部分内容阅读
据国外媒体报道,英国将启动世界上最大的临床试验测试阿司匹林的抗癌效果。大约有1.1万曾患有早期肠癌、乳腺癌、前列腺癌、胃癌以及食管癌的人们将参与这项实验。最近几年,关于阿司匹林是否具有抗癌效果的争论由于其不确定性而越演越烈。科学家称,如果证实这种药物的效果,那么它将带来革命性变化,为癌症患者提供一种廉价而有效的治疗方式。
According to foreign media reports, Britain will launch the world’s largest clinical trial to test aspirin’s anti-cancer effect. About 11,000 people who have had early stage bowel cancer, breast cancer, prostate cancer, stomach cancer and esophageal cancer will be involved in this experiment. In recent years, the debate over whether aspirin has an anti-cancer effect is fueled by its uncertainty. Scientists say that if it confirms the drug’s effect, it will revolutionize and provide cancer patients with a cheap and effective treatment.