论文部分内容阅读
听鸟,让你对这个世界和它的运行方式有更深入的了解。鸟是有地域性的:沙漠中不会有鸭子,皮卡迪利广场也看不到柳莺。同时它们也有季节性:在一月的英国看到燕子或在圣诞期间听到云雀的歌声你都会觉得不对劲。通过听鸟,你感受到了地球的律动:不是靠着那些干巴巴的客观事实,而是更像我们的祖先那样,凭内在的直觉去感受。在聆听的过程中,你也会发现多元的重要性。听得越多你就越会发
Listen to birds and give you a better understanding of the world and how it works. The birds are local: there are no ducks in the desert and the canyon is not visible at Piccadilly Circus. And they’re seasonal too: you’ll feel awkward seeing swallows in England in January or singing larks during Christmas. By listening to birds, you feel the rhythm of the earth: not rely on the objective facts of the dry, but more like our ancestors, with inner intuition to feel. In the process of listening, you also find the importance of diversity. The more you hear, the more you will be sent