论文部分内容阅读
横跨江苏、渐江两省的莽莽太湖,烟涛微茫,螺峰叠翠,朝晖夕阴,气象万千。它吸引了古往今来的许多诗人,献上了吟诵的诗篇。南朝刘宋时代,诗人鲍照在浙江吴兴的砺山远眺太湖,只见“澜漫潭洞波,合沓崿嶂云”(《自砺山东望震泽》)。水波浩浩,山峦重重。这大概是今存最早的描绘太湖的诗篇了,唐代诗人犹如群星璀璨,涉足太湖者不乏其人。王昌龄写太湖秋景:“水宿烟雨寒,洞庭霜落微。”“暗觉海风度,萧
Across Jiangsu, Jiangyang two provinces of the vast Taihu Lake, Yintao Wei Mang, Pinnacle Pinnacle, Zhaohui Xi Yin, thousands of weather. It has attracted many poets throughout the ages, offering a poem recite. In the Southern Dynasties and the Song and Song dynasties, the poet Bao Zhao looked at Taihu Lake in Wuling, Zhejiang Province, and saw the “Lan Manan Cave Wave and the Coral Reef Cloud” (“Self-conscious Shandong Wang Zhenze”). Water wave vast, heavy mountains. This is probably the earliest existing poetry of Taihu Lake, the Tang Dynasty poets like stars bright, no shortage of people involved in Taihu Lake. Wang Changling wrote the Taihu Lake Autumn: “The water places smoke and cold, Dongting cream fall micro.” "Hypnosis sea breeze, Xiao