论文部分内容阅读
汉語教学里,方音辨正是一件比較难的工作。汉語課本虽然有《方音辨正》两章,但只是举例性質,因为全国各地的方音很复杂,不可能都在課本里談到。本刊《拥护国务院关于公布簡化汉字的决議和关于推广普通話的指示》(1956年3月号)里指出:“在中等以上学校里教語音,在鑽研教材以外还需要作必要的方音調查工作,找出当地方音和标准語音的对应关系,在教学中进行比較、分析,才能矯正方音。”这几句話是值得我們重視的。
Chinese teaching, dialect is just a more difficult job. Although there are two chapters in Chinese textbooks, “dialect identification”, they are only examples because of the complex local dialects in different parts of the country. According to the publication “Supporting the State Council’s Resolution on the Promulgation of Simplified Chinese Characters and the Guidance for Promotion of Putonghua” (March 1956), “In the middle schools and higher schools, it is necessary to make phonetic sounds in addition to studying textbooks. Investigation work, find out the corresponding relationship between local tone and standard voice, in the teaching of comparison, analysis, to correct the square tone. ”These words deserve our attention.