论文部分内容阅读
我团现有一百零九万亩耕地,配备了各种拖拉机、联合收割机和其它农机具,基本上形成了机械化生产体系。文化大革命以来,粮豆总产、单产逐年增加,显示了农业机械化在农业生产中的重要作用。遵照毛主席“路线是个纲,纲举目张”的教导,我们在批修整风运动中,联系实际进行路线分析,批判了刘少奇一类骗子散布的反革命谬论,总结了经验教训,提高了路线斗争觉悟,进一步提高了农业机械化程度,对管好、用好、修好现有农业机械也前进了一步。达到了新的水平。过去,农场在农业机械化方面,积累了不少经验和教训,我们进行了认真的总结。认识到要实现农业现代化,必须加强党的领导,把机务工作列入党委议事日程,切实管好、用好、修好现有农业机械,使管理有制度,使用有要求,保养有标准,安全有措施,
Our group now has 1.09 million mu of arable land, equipped with a variety of tractors, combine harvesters and other farm machinery, basically forming a mechanized production system. Since the Cultural Revolution, the output of grain beans has been increasing year by year, showing the important role of agricultural mechanization in agricultural production. In line with Chairman Mao’s teachings on “the line is a key link and the outline is given,” we criticized the counterrevolutionary fallacies distributed by Liu Shao-chih in the practice of criticizing and rectifying rectification campaigns, summarized the experiences and lessons and raised awareness of the route struggle , To further improve the degree of agricultural mechanization, to manage well, make good use of existing agricultural machinery has also taken a step forward. Reached a new level. In the past, farms in agriculture mechanization, has accumulated a lot of experience and lessons learned, we conducted a serious summary. In recognition of the need to realize the modernization of agriculture, we must strengthen party leadership and include maintenance work in the agenda of the party committees. We must earnestly manage and make good use of existing agricultural machinery to ensure that we have a system of management, use requirements, maintain standards and safe Measure,