论文部分内容阅读
十二年前,我就写过这个题目的文章。换句话说,早在十二前的春天,我就已经来过鸡足山。可鸡足山就是这样,不来是一种遗憾,来了依旧留下遗憾。此后一次次再来,只不过是在为朝前留下的遗憾补缺而已。记得多年前和一位学识渊深的长者聊天,他说自己早年云游四方,在到达鸡足山之时,结识了一位德望深重的老僧,两人一见如故,然而一起立于鸡足金顶之中,停留五六日,居然都没看到日出。一别之后,两人再无音信,而他却也再没有机会重上鸡足。言谈之中,透露出了一脸的遗憾。
Twelve years ago, I wrote an article on this topic. In other words, as early as the 12th spring, I’ve been to Jizu Mountain. Jizu Hill can be like this, not to be a pity, to still leave regret. Time and time again, but only for the regret left behind just to fill it. I remember chatting with a learned senior citizen many years ago. When he arrived in Jizushan, he said he had traveled all the way to Jizushan and met a great Venerable monk who both saw the same result. However, Among the top, stay five or six days, actually did not see the sunrise. After a while, two no news, but he no longer have the opportunity to re-chicken feet. Among the conversation, revealed a look of regret.