论柳永词中的“夜”描写

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:KurtJohns
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
夜,这一宋词常用意象,在柳永词中出现频率极高。词人善于根据自我情绪的变化,描摹夜的不同面目。有华丽之夜,风月之夜,孤独之夜。既体现了都市夜生活的奢华享乐风情,也体现了词人在人生不同阶段的经历与感受。尤其是选取夜背景表现都市夜生活风情,无疑是对前代诗词夜描写的一种积极补充。另外,柳永结合自身经历,以饱含深情的笔触,在夜词中集中体现落魄文人的精神苦痛、浮梗漂萍般的流离之感,使他的夜词具有较强的自我抒情性与文人色彩。 Night, the commonly used image of the Song, appears frequently in Liu Yong’s word. The clerics are good at describing the different faces of the night based on the changes of their own emotions. A gorgeous night, the moonlight night, lonely night. It not only embodies the luxurious entertainment style of urban nightlife, but also embodies the experiences and feelings of Ci people in different stages of life. In particular, the selection of the night background performance of urban nightlife style is undoubtedly a positive supplement to the description of the poetry of the previous generation. In addition, Liu Yong combines his own experience with full of affectionate brush strokes, concentrating on the spiritual suffering of fallen literati in the nocturnal poems, the floating sense of floating like a floating duck, his lyricism has strong self-lyricism and literati color.
其他文献
本文通过人们不太注意的几篇中短篇小说,结合弗兰茨·卡夫卡在生活经历中所形成的思想意识,鉴赏他既充满矛盾又富于理想的人格特征。 In this paper, I will pay attention
根据多年的工作经验,对如何解决林木良种存在的问题进行了探讨。 Based on many years of work experience, how to solve the existing problems of forest seed varieties
本刊讯山东省青岛市从发展生产、搞活流通、落实储备、密切监测、增加投入等五个方面入手,保障市场供应,确保肉、禽、蛋、菜市场繁荣稳定。 The report from Qingdao in Sha
根据对原料处理方式的不同,鸡腿菇的栽培方式可分为生料栽培、发酵料栽培和熟料栽培三种,以发酵料栽培居多。根据各地资源条件合理选择生产配方后,经过对原料的前处理,再将各配料充分混合、拌匀,使含水量达到65%,建成宽约1.5米、高0.8~1米、长度不限的料堆,堆上打两排通气孔,低温期加盖塑料薄膜、草帘保温。当料温升至65℃并维持12小时后进行第一次翻堆,翻前向堆表面喷少量水,翻堆时尽量做到上翻下、里翻外
提起洛阳明洋工程机械有限公司,或许知道的人并不多,而正是这样一家坐落于洛阳市的民营企业,在2013年国机重工年会上传来喜讯,明洋公司2013年实现全年进出口收入共计1.8亿美
李之鼎当生于清同治四年(1865)正月十一日,卒于民国十四年(1925)六月二十六日.李之鼎集著书、藏书、刊书于一身.所辑刊的四编筹划细致长远,操作有条不紊,时间相逾十余载,总数
作为具有混合民族身份背景的作家,沈从文一直受到身份焦虑的困扰。但这也促成他选择了与中原作家不同的文学道路。本文从小说题材、叙事结构和生命哲学上分析了沈从文小说所