论文部分内容阅读
最近看到美国一报章上的政治漫画,画了“9·11”三个竖立的大字,投射在地面的阴影却形成了“oil”三个字,生动地揭示了布什“倒萨”行动的一面。 布什“倒萨”好比硬币的两面。硬币的两面都有图案。一面是“前台”,是现象的天下;另一面则是真面目,也就是“本质”。表面上,布什“倒萨”是为了维护联合国权威、捍卫民主和平;骨子里,他似乎得到了得州石油大亨的口授,是为油气而战。 美国作为大轿车与四乘四越野车的消费大国,易闹汽油饥渴。无奈美国又是石油入口大国,尤其要依赖中东。9·11事件
Recently saw the political cartoons of a newspaper in the United States and painted the three erected “9.11” characters. The shadow cast on the ground formed the words “oil” and vividly revealed the actions of Bush in his “downfall” campaign one side. Bush “pours Sa” is like two sides of a coin. Coins have patterns on both sides. One side is “front desk”, which is the world of phenomena; the other side is the true face, that is, “essence.” On the surface, Bush is trying to defeat the authority of the United Nations and defend democratic peace. In his own mind, he seems to have been dictated by the Texas oil tycoon to fight for oil and gas. The United States as a big car and four-by-four off-road vehicles, the consumer power, easy gas gasoline hungry. Helplessly, the United States is another big oil importer, especially in the Middle East. incident of 911