广告英语中双关语的运用及翻译

来源 :科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mhy8348
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告英语作为一种应用语言,它有着自己独特的语言风格和特点。双关语是英语广告中一种较为常见的修辞手段。本文从谐音双关,语义双关,词性双关和仿拟双关几个方面对双关语在英语广告中的运用做了阐述。
其他文献
选取2004—2013年全国和31个省市区的劳动力、资本、农用物质、灌溉水吸收量、生态包袱、污染排放量和粮食产量,分别运用MFA、SFA和DEA方法测量粮食生产灌溉水资源的资源生产
三公经费公开的效率及质量的提升,必须给予肯定,但是,社会各界对三公经费的关注和监督不能到此为止。中央部门的三公经费公开进入第二年,这一次各部门不再扭捏,两天之内几乎所有部
玉米赤霉烯酮(Zearalenone,ZEA)作为一类发挥着雌激素效应的霉菌毒素,它是全世界谷类作物的常规环境污染物,其对动物机体或人类健康造成严重的危害。近年来,已经发现暴露于特定的霉菌毒素会引起肠道功能改变及诱导人类慢性肠道炎症。然而ZEA对肠黏膜的毒性作用往往被忽略。因此,本试验以小鼠和IPEC-J2细胞为研究对象,通过体内体外试验研究ZEA对肠道黏膜屏障的影响,旨在揭示ZEA对哺乳动物或人