论文部分内容阅读
邓颖超坚持职务变了,待遇不变。她当了人大常委会副委员长,办公厅按规定给她换汽车,增加警卫人员。她坚决不要,并说没有红旗车,一样做工作。后来又当了政治局委员,有关部门又要给她增派警卫人员。她又重申,咱们说好的,职务变了,一切待遇不变。可这样一来,司机有抵触情绪了,司机说,你以后外事活动增加了,经常去人民大会堂和飞机场,没有红旗车,进去不方便。邓大姐笑着说:“我不相信,我说我是邓颖超,坐任何一辆车去接外宾,他们还不让我进去呀?”这样的作风,真是全党的楷模。
Deng Yingchao insisted duty changed, treatment unchanged. She became the vice chairman of the NPC Standing Committee, and the general office changed her car and increased the number of guard officers as required. She insisted not, and said there is no red car, do the same work. Later became a member of the Politburo, the relevant departments have to give her additional security personnel. She also reiterated that if we say yes, the position will be changed and everything will be treated unchanged. As a result, the driver has resistance, and the driver said that after your foreign affairs activities have increased, often go to the Great Hall of the People and the airport, there is no red car, go in inconvenient. Sister Deng smiled and said: “I do not believe, I said I was Deng Yingchao, take any car to pick up the foreign guests, they do not let me in?” "This style is really a model for the whole party.