论文部分内容阅读
本文所说的红色湘女特指新民主主义革命时期参加革命队伍的湘籍女性。在中国共产党领导的新民主主义革命史上,红色湘女群体无疑是一丛奇葩。1995年在北京召开的第四届世界妇女大会上,被中央认定为“中华百年八大女杰”的秋瑾、宋庆龄、何香凝、唐群英、向警予、蔡畅、邓颖超、帅孟奇当中,就有唐群英、向警予、蔡畅、帅孟奇四人为湘籍,加上湖南媳妇秋瑾更多达五人,其中属于新民主主义革命时期的红色湘女有向警予、蔡畅、帅孟奇三人,为全国
The red women mentioned in this article refer exclusively to the Hunan women who participated in the revolutionary ranks during the period of the new democratic revolution. In the history of the new-democratic revolution under the leadership of the Communist Party of China, the group of red women in Hunan is undoubtedly a wonderful book. Among them were Qiu Jin, Soong Ching Ling, He Xiangning, Tang Qunying, Xiang Jingyu, Cai Chang, Deng Yingchao and Shuai Mengqi who were recognized by the Central Government as the “Eight Centuries of Chinese Women” at the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995. There are Tang Qunying, the policeman, Cai Chang, Shuai Mengqi four for Hunan, plus Hunan’s daughter-in-law Qiu Jin more than five people, of which belong to the new democratic revolution, the red Xiang women have to police, Cai Chang, Shuai Mengqi Three people, for the country