论文部分内容阅读
右边照片上的人叫郭土改,不用问便知是土改时生的。他出身贫寒,年轻的父母刚从战争与饥饿交织的旧中国挣扎出来,即逢盛世,又得一子,欣喜之余,给他取了这名字。可是,天有不测风云,他七岁那年,父亲被“大跃进”时期的一场洪水吞没了。此后,他便跟着母亲开始了漂泊不定的生活,不少时候,母亲不得不把他寄养在亲戚家中,他只能在为亲戚家放牛的间隙里,断断续续地念些
The photo on the right called Guo land reform, do not ask to know is the time of land reform. He was born into a poor family. His young parents had just struggled with the old China, where war and hunger were interwoven. However, there are unpredictable events. At the age of seven, his father was swallowed up by a flood during the Great Leap Forward. Since then, he followed his mother began a wandering life, and many of the time, the mother had to be fostered at relatives, he can only be in the gap for cowherd’s relatives, read on and off