论文部分内容阅读
广西南宁市袭世传婆婆,坚持30多年自采草药,治好了支气管炎、哮喘。后来她为了提高药效,采集各种草药经过以酒拌蒸、九蒸九晒或用麦麸炒香以传统泡制方法入药等方法,竟也治好了不少街坊的肺癌、肝癌等恶性肿瘤,被居民们亲切地称为“李时珍婆婆”。淡起她的这一传奇经历,老人和蔼地说:以前她待嫁闺中时,娘家四爷是个名噪四方的专治哮喘病祖传医学世
Nanning City, Guangxi Province passed her mother-in-law, insisted on taking herbs for more than 30 years, cured bronchitis and asthma. Later, in order to improve the efficacy, she collected a variety of herbs after steaming, steaming, or steaming with wheat bran, and traditional methods of infusion into the medicine. He also cured many neighbors of lung cancer, liver cancer, and other malignant diseases. Tumors are affectionately referred to by the residents as “Li Shizhen’s mother-in-law.” In order to fade her legendary experience, the old man said amiably: In the past, when she was going to marry, the family of her parents was a famous doctor of asthma.