论文部分内容阅读
结核病是全球重要疾病之一。每年除有4~5百万传染性病例发生外,尚有4~5百万非传染性病例,因此,全世界每年共有1千万人罹患此病,并有3百万人死亡。虽然结核病的传播、发病、病例发现、预防以及特效的治疗,均已众所周知,然而目前结核病疫情仍有所上升。除发展中国家外,美国自1953年执行全国性的报告制度以来,1986年首次报告疫情上升。在过去33年中,美国每年疫情平均下降6.7%,而1986年却上升2.6%。一些地区如纽约,上升更高。究其原因与结核病和艾滋病共存有关。两种感染并存这种并存的关系最近才阐明。Pithenik等于1984和1985年首次报导了发生在海地的病例。我们大学医院肺部疾病组,在1984和1986年首次报告了两病并存
Tuberculosis is one of the most important diseases in the world. In addition to 4 to 5 million cases of contagious cases each year, there are between 4 and 5 million non-communicable cases. As a result, 10 million people worldwide suffer from the disease and 3 million die each year. Although the spread of tuberculosis, morbidity, case detection, prevention and treatment of special effects are well known, the current TB epidemic is still on the rise. In addition to developing countries, the United States has reported an increase for the first time in 1986 since its implementation of the national reporting system in 1953. In the past 33 years, the U.S. epidemic dropped 6.7% on average each year, up from 2.6% in 1986. Some areas, such as New York, rose even higher. The reason is related to the coexistence of tuberculosis and AIDS. The coexistence of the two infections has recently been clarified. Pithenik was the first to report cases in Haiti in 1984 and 1985. Our university hospital lung disease group, for the first time in 1984 and 1986, reported the coexistence of two diseases