论文部分内容阅读
拉动经济增长明显的外资企业,在我国已形成“候鸟集群”式的产业布局,并呈明显的“联盟化”趋势,而在跨国公司主导的大规模产业集聚中,国内企业却难以占据一席之地。专家认为,在参与国际分工过程中,外资企业的这种“联盟化”趋势亟待重视,靠成本低廉、劳动力充裕吸引外资的“中国制造”亟需强身健骨。 当前外商投资组织联盟化趋势明显:如台资企业非常注重上、中、下游产业的联合行动,生产电脑及监视器的
The foreign-funded enterprises that have spurred economic growth have formed an industrial layout of “migratory birds” in China, and have shown a clear trend of “convergence”. However, in the large-scale industrial agglomeration dominated by multinational corporations, it is difficult for domestic enterprises to occupy a place. Experts believe that in the process of participating in the international division of labor, this “conglomeration” trend of foreign-funded enterprises needs to be emphasized. It is imperative to rely on low-cost, labor-absorbent “Made in China” to attract foreign capital. There is a clear trend in the current coalition of foreign investment organizations: Taiwan-funded enterprises attach great importance to the joint actions of the upper, middle, and downstream industries, and the production of computers and monitors.