何谓“完满的一生”?

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hao8035
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The Changing Definition of a “Full Life”
  There are two types of death: the kind that comes too soon, and the kind that, though lamentable1, at least feels age-appropriate. When someone young passes away, the blow is made worse by all the might-have-beens—what the deceased could have done,2 seen, and accomplished if only given more time. When the very old die, however, the loss—while still terrible for their loved ones—doesn’t come with that same sense of unfulfilled3 potential. “It was his time” is the phrase that so often applies, or, “She lived a full life.”
  But the definition of “a full life” is expanding, and the line dividing the two types of death is retreating4. Not too long ago, a person who lived until age 70 was considered to have had a good, long run. Newspapers from the early-to-mid 20th century typically treated such deaths as wholly unexceptional5. The 1910 Los Angeles Herald, for example, reported that the stage actor Louis James had “died recently at the ripe old age of 68 years.”6 In 1899, the Little Falls Herald noted that a woman named Mary Honohan, of Brainerd, Minnesota, “died of old age at the hospital Friday, aged 70.” A reporter at the Corpus Christi Times wrote of a Soviet diplomat in 1954: “The amazing thing about Andrei Yanuarevitch Vishinsky is that he lived so long and died a natural death at the ripe old age of 70.”
  It’s hard to pinpoint7 exactly when 70 stopped being an acceptable age for a lifetime to end. Certainly, some of it had to do with gradually lengthening life expectancies8. In 1900, the average 50-year-old could expect to make it to 71; today, he or she will live more than a decade longer than that. But as the definition of a long life changes, so do ideas about what people can achieve in the years once written off9 as “old age.” Consider the recent death of David Bowie at 69: Fans mourned the loss of the person, but also the loss of his future output.10
  At other times in history, placing such weight on the creative potential of a 69-year-old would have seemed the height of folly.11 In 1905, for instance, Sigmund Freud12 wrote that those “near or over the age of 50…are no longer educable.” (He was 49 at the time.) In 1937, President Franklin Delano Roosevelt said in one of his Fireside Chats that U.S. Supreme Court justices older than 70 represented a “hardening of the judicial arteries.”13
  That’s not to say that notable figures who died in their late 60s went unmourned.14 When a physically robust George Washington succumbed suddenly at 67 to what was probably bacterial epiglottitis (and the unfortunate medical practice of bloodletting), a young nation reeled, and remembered his “well spent life,” as Major General Henry Lee said in Washington’s eulogy.15
其他文献
10月19日,以“生态·健康·孩子”为主题的“2016森林中国·绘美家园儿童艺术作品公益巡展”在北京隆重启幕,斯巴鲁汽车(中国)有限公司作为战略公益合作伙伴对这一公益艺术展进行了赞助支持,并直接参与了展出。有包括斯巴鲁汽车(中国)有限公司以及中国林学会、光明日报社、中国光华科技基金会、中国数字图书馆、中国野生动物保护协会等政府及社会团体领导和特邀艺术家、各大媒体人士百余人参加了本次巡展的发布仪式,
在高节奏运转的大城市,用3个小时的时间,从下午4点到天黑,守候在一种叫做“穗花棋盘脚”的花卉旁边,用手机慢动作的功能,拍下花瓣如金针般缓慢散开的过程,这是一种什么体验?黄一峰说:“生命,就该浪费在美好的事物上。”    黄一峰从事生态摄影已经16年了,使用过各种高端器材的他,如今喜欢用手机作为自然观察的重要工具。他说,器材并不重要,重要的是你观察的角度。有很多自然界一闪而逝的瞬间,是相机无法记录下
仲夏清晨,7月25日,雀儿山海拔6100米雪坡上,金光拂面,零下2℃。  “这是雪况最好的温度”,赤旗想。  起势、加速,他的双板回转了两次,扫起浮雪伴随着的是介于“哧哧”和“簌簌”之间的摩擦声。  “果然是最好的砂糖雪。”赤旗很高兴地确认,更加大胆地俯身蹲低,加快了速度。  2分钟之后,当他以58公里/小時的高速掠过海拔5750米的C3营地时,  他想起8年前首次滑降玉珠峰的那一刹。  同样的时
我們现在在说的露营,已经不是传统意义上的野外求生或者在极限户外路上的简单露宿了。  它更是一种户外美学,承载了你对生活的认知和态度。一个公园,一处海边,一个人少的郊外角落,都可以成为我们为之驻足扎营的临时居所。  近一个月里,我们每周去海边搭帐篷喝咖啡加办公,也去了海岛和柿子山谷远行,还体验了莱西梨苑营地的野宿。从最基础的天幕组合到可以舒适过夜的全套装备,在慢慢踏入深坑的过程中,我们积累了一些不算
提名NOMINATION  周本州  冬季单人桨板无后援漂流通天河  提名理由  周本州,在户外圈Grayknight(灰骑士)这个名字更为人熟知,作为电气工程师的他,利用业余时间从事自己热爱的户外探险活动已有20年。2018年10月,在母亲离世带来生活失衡之后,他发起了冬季单人桨板无后援漂流通天河活动,使用一块白水漂流桨板(SUP),独自在长江源通天河上段无人区漂流探索5天,全程360公里,无后
9月12~13日,领骑山河·绿洲丝路国际山地車拉力赛在内蒙古阿拉善左旗举行,来自中国、德国、瑞典、捷克、芬兰、俄罗斯、伊朗、土耳其8个国家的近100名高水平运动员在“苍天圣地 丝路驼乡”上演了一场旷世角逐。  内蒙古自治区阿拉善盟,历史上是绿洲丝绸之路的节点区域和连接草原丝绸之路重要的枢纽地带,被誉为“中国驼乡” “丝路驿站”,驼背托起阿拉善的历史,驼道如同沙漠之中的桥梁连接起东西方文明。这里有著
“越野跑是一种让我能够乐在其中的运动,当我在山里跑步时,那种完全自由、亲近自然的感觉非常舒服,微风的吹拂、泥土的芳香、植物的味道……让我感到愉悦,而且一点儿也不觉得累,这可能跟自己小时候就喜欢在自然里玩耍有关系。”如果你也懂越野跑,那么李阔这几句话会让你相信,爱越野就是一种自然属性。  让人很难相信的是,李阔接触跑步的时间只有三年多。他2014年开始跑步、跑马拉松,2015年开始接触越野跑,而在那
I just spent the past week visiting several colleges--Auburn, theUniversity of Mississippi, Lake Forest and Williams--and I canreport that the more I am around this generation of collegestudents, the
我的生日将至  小弟弟有一个秘密  日复一日将它藏在心底  每当我问起,他缄口不答,只是哼哼小曲  但是有一天下起了雨  我从梦中醒来,听到他在哭泣  随后和盘托出他的秘密:  “我在你的花园种了两块糖果  因为你爱糖果爱得疯狂至极  我原以为会长出一颗糖果树,  作为生日礼物献给你  但是现在它将融化,随雨而去。”  哦,宝贝儿!  评介  凯瑟琳·曼斯菲尔德(Katherine Mansfie
尼泊尔拟清理珠峰垃圾,北坡通道仍开放  受新冠肺炎疫情影响,尼泊尔政府决定暂停所有旅游签证,并取消所有春季登山探险活动,包括攀登珠穆朗玛峰。签证暂停从3月14日开始,一直持续到4月底。  尼泊爾登山协会敦促其政府利用这一机会,来清理珠穆朗玛峰上的垃圾。尼泊尔登山协会会长单塔(Santa Bir Lama)表示,这段时间“可以用来清理山峰,并解决广受讨论的垃圾问题”。  伴随尼泊尔侧攀登活动的停止,