论文部分内容阅读
国内不少地方肉蛋禽类价格暴涨已成时下热议的话题,有些城市的猪肉价格已经达到历史最高点。从农业部网站发布的信息来看,进入5月以来,由于猪源紧张,多数省区市猪肉价格同比大幅上涨,而猪肉价格上涨也拉动其他肉类产品价格的波动,在上海和沈阳,则涨至十年来的最高价。何丰伦、洪巧俊、毕舸对此从不同的侧面阐述了各自的观点,现刊载如下。
In many parts of China, the price of meat, eggs and poultry has skyrocketed nowadays. The price of pork in some cities has reached the highest point in history. Information released from the Ministry of Agriculture website shows that pork prices in most provinces, autonomous regions and municipalities have risen YoY on year-on-year basis since the beginning of May, while the rise in pork prices has also led to fluctuations in the prices of other meat products. In Shanghai and Shenyang, Rose to the highest price in 10 years. He Fenglun, Hong Qiaojun, Bi Xun elaborated on their respective points of view from different aspects and is now published as follows.