论文部分内容阅读
2666图书馆停止对外开放,和一间间独立书店倒闭引发集体怀旧一样,再一次引发了爱书人的感慨,更多的人开始追问,民间图书馆生存状况如何?“就在这里,那座奇妙的图书馆的气味,我怎能忘掉呢?图书馆的感觉——它们的样子、气味和声音——就像猛烈的初恋记忆一样徘徊不去。”美国作家苏珊·艾伦·托特(Susan Allen Toth)这样描述在城市街角与图书馆邂逅的场景,如爱情般美好的感觉使无数文艺青年对这类图书馆心生向往。在中国也不乏此类图书馆,比如荒岛图书馆、猫耳图书馆、
2666 The library ceased to be open to the public. Like the collapse of an independent bookstore that triggered the collective nostalgia, it triggered the feeling of lovers once again that more people began to question the living conditions of private libraries. “” Right here, that How can I forget about the smell of a marvelous library? The library’s senses - their looks, their scent and their sound - wander as violent first-love memories. "Susan Allen, the American writer As Susan Allen Toth described scenes of encounters with libraries in the corner of the city, the feeling of being in love made many literary youth yearn for such libraries. There are also many such libraries in China, such as Desert Island Library, Cat Ear Library,