论文部分内容阅读
在英明领袖华主席为首的党中央直接领导下,规模盛大的全国科学大会胜利闭幕了!这次大会是我国科学技术发展史上新的里程碑。它不但鼓舞着广大科学技术工作者,而且吸引着全国各族人民,与之息息相通。它对实现我国科学技术的现代化以至整个建设社会主义现代化强国的事业,都将产生巨大而深远的影响。我们热烈欢呼这次大会的圆满成功! 华主席在这次大会上,向全党全军全国各族人民发出了“一定要极大地提高整个中华民族的科学文化水平”的伟大号召,对我们党和国家在新时期怎样发展科学文化事业作了重要的指示,是我们向科学技术现代化进军的行动纲领。在以华主席为首的党中央领导下,在全国科学大会的推动下,向科学技术现代化进军的热潮,必将一浪高过一浪地在全国城乡迅猛地向前发展。科学有险阻,苦战能过关。捷报频传的科研事业的春天已经到来了。我们选出植物学科研方面几项成果和新的进展刊登出来,作为千千万万张捷报中的几篇吧!
Under the direct leadership of the party Central Committee led by Chairman Hua, the wise leader, the grand National Science Conference has concluded successfully. This conference marks a new milestone in the history of the development of science and technology in our country. It not only inspires a large number of science and technology workers, but also attracts the people of all ethnic groups across the country and is closely interlinked with it. It will have a huge and far-reaching impact on the realization of the modernization of our country's science and technology and the entire construction of a powerful socialist modernization country. We warmly cheer the great success of this conference. At this conference, President Hua sent out a great call to all our people, all ethnic groups and people throughout the country, "We must greatly raise the scientific and cultural level of the entire Chinese nation. And the state in the new era how to develop scientific and cultural undertakings made an important directive is our move to the modernization of science and technology action program. Under the leadership of the Party Central Committee led by Chairman Hua and boosted by the National Science Conference, the upsurge of marching toward the modernization of science and technology will surely develop swiftly and rapidly in urban and rural areas across the country. Scientific obstacles, bitter battle to pass. The spring of rapid succession of scientific research has arrived. We have selected several achievements and new developments in botany research and published them as the few articles in the hundreds of millions of journals.