论文部分内容阅读
“1996年,全省各级纪检监察机关坚持把查办大案要案特别是县处级以上领导干部案件和重大经济案件作为重点,共立案调查各类违法违纪案件1万余起,10895人受到党政纪处理,共为国家挽回经济损失1.6亿元。”这条信息是记者前不久在河北省纪委监察厅召开的新闻发布会上获悉的。就在同一次新闻发布会上,还公布了5起比较典型的案件,其中涉及厅局级干部6人。很快,这几起有“高官”参与或组织非法移民、或严重违反社会主义道德、或执法犯法、或超标准建房的案件纷纷被曝光,舆论哗然。人们痛恨、憎恶这些掌权者大搞政治关系金钱化、人际交往庸俗化的同时,也在叹息各种监督的不利。原邢台地区人大工作联络处主任段连庄多次组织策划非法移民,收受30万美元巨额资财,造成了75人出逃的恶性事件,在国际上
In 1996, the discipline inspection and supervision organs at all levels across the province persisted in investigating major cases and cases, especially those leading cadres above county level and above, and major economic cases as the key points. They investigated and investigated over 10,000 cases of all kinds of violations of laws and disciplines and received 10,895 people Party and government discipline handling, a total of 160 million yuan for the country to restore economic losses. “This reporter was informed recently at a press conference held by Hebei Provincial Commission for Discipline Inspection Supervision Department. At the same press conference, five more typical cases were also announced, involving six bureau-level cadres. Soon, there have been numerous public announcements of ”top officials" participating in or organizing illegal immigration, or serious violations of socialist morality, law enforcement offenses or building houses that exceed standards. People hate and hate these powerhouses for making money in their political relations and vulgarizing their interpersonal relationships. They are also sighing about the disadvantages of various kinds of supervision. Former director of Xingtai district people’s congress Duan Lianzhuang repeatedly organized planning illegal immigrants, received 300,000 US dollars huge sums of money, resulting in 75 people fleeing the vicious incident in the international community