常见法定计量单位的使用错误(下)

来源 :电子制作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woaini009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文将指出上期的错误,并给出正确的表示法。 1.“150度”改成“150摄氏度”。“度”是以往我们习惯用法,不是法定计量单位。 2.“3.3k”改成“3.3kΩ”“k”是法定计量单位中的词头,表示倍数单位10~3,按规定,词头不可作单位使用。 3.“kg”改成“公斤”或千克。“kg”是法定计量单位中质量(重量)的单位符号。所以,符号仅用来表示相应的单位,不许错作文字使用。 4.“220V±50V”改成“220±50V”。按规定,计量单位不应插在数值中间。应将计量单位名称置于整个数值之后。 5.“20毫微秒”改成“20纳秒”(ns)”。 This article will point out the mistakes of the previous issue and give the correct notation. 1. “150 degrees” changed to “150 degrees Celsius.” “Degree” is used to us in the past, not a legal unit of measurement. 2. “3.3k” changed to “3.3kΩ” “k” is the legal unit of measurement in the head, said the multiple units 10 to 3, according to the provisions of the prefix can not be used as a unit. 3. “kg” into “kg” or kg. “Kg” is the unit symbol of mass (weight) in legal units of measurement. Therefore, the symbol is only used to indicate the corresponding unit, not allowed to make mistakes for the use of words. 4. Change “220V ± 50V” to “220 ± 50V”. According to regulations, units of measurement should not be inserted in the middle. The unit of measure should be placed after the entire value. 5. Change “20 ns” to “20 ns”.
其他文献
目的:探讨应用长春瑞滨联合顺铂化疗方案治疗非小细胞肺癌的护理对策。方法:选择我院2006年6月至2008年12月非小细胞肺癌56例,应用长春瑞滨联合顺铂化疗方案治疗并进行观察和
唐山是中国建材工业的发源地之一。早在解放前,中国第一个水泥厂、陶瓷厂就诞生在唐山。改革开放后,第一批国产化水泥包装机也诞生在唐山。如今,唐山已成为中国水泥包装机的
指出了高中语文文言文教学现状,对学生高中三年课外文言文阅读进行总体规划,包括阅读材料挑选、阅读指导、阅读评价三部分。 The paper points out the status quo of high
期刊
有一种人,常常低头扒拉小算盘,只顾自己不顾别人,美国有些人就是如此。最近有一则报道:有位美国大人物希望中国能从一个“全民储蓄”的国家转变为一个购买大量美国商品的国家
在大部分人的印象中,肝癌患者都是躺在病床上,面黄肌瘦的老人或中年人形象,极少能跟活泼可爱的儿童扯上关系。然而,在记者的调查中发现,肝癌非但没有对儿童网开一面,而且随着
市场营销课程是很多职校都开设的一门与经济管理相关的专业的应用型课程,学生如何结合市场营销知识,提高自身的实践营销能力非常重要。本文分析中职学校市场营销课程教学存在的
近几年,我国越发重视对教育的投资力度,在新课程改革逐渐推进的大背景下,情景教学模式被越来越多的教育工作者所提及,如今,就初中思想品德课堂而言,教师已经开始注重提高教学
“会学”比“学会”更重要。艾德加富尔曾指出:“未来的文盲不是不识字的人,而是不会学习的人。”教育家叶圣陶也曾说过:“教任何功课,最终目的都在于达到不需要教。假如学生
在讲我的教育故事之前,我先引述一个故事:一个作恶多端的罪犯死后,被阎罗王判到十八层地狱。他觉悟了,在最底层地狱反思自己罪恶的人生历程,可地板下老是有咚咚的响声,一天,他终于忍
日语中的双关语,利用词汇中同音异义语、近似音异义语等词汇特征,使一句话具有双重意义。双关语灵活巧妙地利用语言的谐音、婉转地表达延伸等来增强语言的趣味效果,增添了生