论文部分内容阅读
在高中的教学当中,英语教学非常重要,但是在实际的教学当中,总会发生一种现象,学生会明白一个英语句子中的每个单词的意识,以及句子中所运用到的语法结构,但是却不能够正确的翻译出整句话的意思。之所以会出现这种现象,是因为学生对整句话的文化背景不是非常的熟悉,文化之间的差异,就会导致句子的翻译产生错误。现今我国的英语教育只是注重句子表面的意思,但是却不会讲英语文化带入到课堂当中。然而,一门语言的学习,与语言的文化有很大关联,本文就对在高中英语教学中如何培养跨文化意识这一问题进行了详细的研究与探讨。