论文部分内容阅读
对于《图解人类景观——环境塑造史论》这样一部专业性的、已翻译成多种文字出版的经典著作,溢美之词已成多余。基于整个地球的时空背景,以景观规划设计学为核心,具有代表性的学科专业理论、方法、作品、实例及其评述已尽在其中。然而,鉴于专业概念、术语因时间的演进和空间的分布所产生的变化与差异,加之英语与中文两种语言之间的转译,对于中文译著,译者仍有必要说明如下: