评《新现代汉语词典》中的英汉对译问题

来源 :中国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sweetpingping
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 《新现代汉语词典》顾名恩义应该是一部新型的单语词典,应该比我们经常使用的《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)内容更加丰富、注释更为详备。出乎意料的是,《新现代汉语词典》(以下简称《新现汉》)竟然是一部既非单语、又非双语的畸形词典。据该词典前言说:"为了帮助中小学生及中等文化程度的读者学习外语,本词典的每词每义均有英文对译,因此,它也是一部有中文详解的汉英词典,读者可以从汉、英两个方面受益。"我作为一个语文教学工作者,翻查词典是经常的事,拜读了王同亿先生主编的《新现汉》,其英文译名为《A New Diction-
其他文献
英国在矿山勘探中采用的金刚石钻头有表镶式天然金刚石钻头、孕镶式天然金刚石钻头和孕镶式人造金刚石钻头。表镶钻头用的天然金刚石,按范摩普(L.M.VANMOPPES)公司分为八类(见表1
中国共产党组织和领导了全民抗战,提出抗战的战略思想,倡導和捍卫抗日民族统一战线,发动抗击日本侵略者的人民战争,推动和主导全民抗战的战局演进,成为东方主战场的中流砥柱。中国共产党组织和运用威力巨大的思想武器、文化武器、精神武器,展示了我党强大的政治优势和战斗力量。①光辉的著作  以毛泽东《论持久战》《抗日游击战争的战略问题》等为代表的光辉著作,全面系统地阐述了中国共产党的抗战思想。《论持久战》是19
文章利用加权二部图推荐算法在电子商务产品多样化推荐中的优势,并根据图书的特点对以往推荐方法进行相应改进。提出利用spider从当当网抓取大数据量的图书购买记录,结合高校
从走出自卑,走向自信;宽严相济,共创和谐;及时疏导,端正学风;以生为本,赢得成功四个方面,阐述了职高班主任要做好班级管理工作的四个要点。 From out of inferiority, to se
国际金融危机爆发3年后,全球经济再次笼罩在衰退的阴云之下:经济形势异常复杂,增长趋缓,复苏乏力,二次探底风险明显加大。如何消除世界经济中的不确定性犹如一道难解的谜题,困扰着许多国家。  家家都有难念的经  作为世界经济火车头,美国的经济复苏如履薄冰。不仅就业、住房市场长期不振,曾一度引领复苏的制造业也动力减弱。而在大西洋彼岸,欧洲还在为债务问题焦头烂额。希腊的问题尚未解决,意大利又成为众矢之的。世
INTRODUZIONEIl presente catalogo riguarda principalmente il tratto planiziale allasinistra del fiume Oglio.Tale tratto è denominato Orceano.vale a diredi Orzi
一、前言 世界上的原生锡矿床大部分是产在浅带或中带侵入花岗岩类之中或其附近,只是在比较特殊的地区,次火山酸性侵入岩和熔岩才可能是锡矿化的重要围岩(例如玻利维亚和其
钳工在有毛坯孔的工件上划线时,需要在孔中打进一块木头(或铅)的圆心板,以便找出圆心来划线(主要是划待加工圆周),这是一件很不方便的事 When a fitter marks a workpiece
随着我国市场经济的迅速发展,竞争压力越来越大,人们开始选择旅游这种方式缓解自己的压力。我们国家的旅游产业正处在积极发展的状态中,其中最具有中国代表特色的就是古镇,北
手竿:不具备蓄线与放线功能的钓竿。悬坠钓法主要使用手竿垂钓,但并不是所有的手竿都适合各种鱼情,换句话说就是没有一支什么鱼都能钓的“通用竿”。因为每一支手竿都有其适