论文部分内容阅读
2011年6月8日,梅女士应笔者之约,口述了她的一些经历,主要以在岩井公馆的经历为重点。陈:梅老,您是现在唯一健在的曾打入日本特务机关岩井公馆的地下电台的人员,您是否可把当时的情况谈一谈。梅:可以的。但我进去的时间不长,很快日军就投降了。陈:在谈之前,为了让学界更好地理解和研究这个问题,梅老,您是否能谈一谈您早年的经历,以及如何认识袁殊及打入岩井公馆的经过梅:是这样的:我是江苏丹阳人,1919年生的。从小先在苏州读书,后考入吕凤子办的丹阳正则女子中学师范班。毕业时,正逢日军侵略中国,只好逃难到茅山乡下。其间,曾经短期的在丹阳的中学教过书,
June 8, 2011, Ms. Mei should be the author of the contract, oral some of her experiences, mainly in the Iwai Mansion experience as the focus. Chen: Mei-lao, you are now the only one who has been on the radio station in the underground station of the Japanese secret service Iwai Mansion. Would you like to talk about the situation at the time? May: Yes. But I did not go in long enough that the Japanese army surrendered soon. Chen: Before you talk, in order to let the academic community understand and study this issue better, Mayula, can you talk about your early experiences and how you got to know Yuan Shu and get into the Iwai Mansion? Mei is like this: I am a Danyang, Jiangsu Province, born in 1919. From an early age studying in Suzhou, admitted to Lv Fengzi Danyang regular girls secondary school teacher classes. Upon graduation, coincides with the Japanese invasion of China, had to flee to the Maoshan countryside. In the meantime, once short-term teaching in high school in Danyang,