论文部分内容阅读
谁在资助茶党?谁在反对奥巴马的医改和新能源政策?幕后主使正慢慢浮出水面。今年5月17日,纽约大都会歌剧院举行了一场隆重的典礼,庆祝美国芭蕾舞剧院第70届春季演出季。剧院董事大卫·科赫(DavidKoch)亲临现场,并为剧院捐款250万美元。然而,本次盛会的荣誉主持——米歇尔·奥巴马却没有到场,总统夫人办公室称缺席是由于日程冲突。但所有人都觉得错过了一台好戏,因为科赫家族正是暗中资助各种反奥巴马活动的幕后推手。大卫和74岁的哥哥查尔斯(Charles)控制着年收入超过1000亿美元的科赫集团,科赫
Who is funding the Tea Party? Who is opposed to Obama’s health care reform and new energy policy? Behind the scenes are gradually surfaced. May 17 this year, the Metropolitan Opera in New York held a grand ceremony to celebrate the United States Ballet Theater’s 70th spring performance season. Theater director David Koch came to the scene and donated $ 2.5 million to the theater. However, Michelle Obama, honorary chairman of the event, was not there and the office of the president’s wife was absent due to schedule clashes. But everyone feels that it has missed a good show because the Koch family secretly sponsors all kinds of anti-Obama activities. David and 74-year-old brother Charles control the Koch Group, which has an annual income of more than 100 billion U.S. dollars,