论文部分内容阅读
谈及一个国家的发展程度时,人们长期以来一直将国内生产总值(GDP)视作反映经济发展水平的优良指标。然而证据表明,尽管平均收入翻了一番,GDP也有所增长,但今天的人们平均而言并不比50年前更快乐。人们的身体更加健康,生活和工作条件更加优越,技术也不断进步,但在所有富裕国家,抑郁症的发病率差不多是50年前的10倍。虽然经济发展毫无争议地仍应作为优先任务,但有一点十分重要,即在达到一个合理的生活水平之后,我们应以更广阔的视角看待丰盈我们生活质量的事物。正如经济学家、诺奖得主约
When it comes to the degree of development of a country, people have long regarded the gross domestic product (GDP) as an excellent indicator of the level of economic development. However, the evidence shows that although the average income doubled and GDP grew, today's people are on average no happier than 50 years ago. People are healthier, their living and working conditions are superior and their technologies are making progress, but the incidence of depression is almost 10 times higher in all wealthier countries than 50 years ago. Although economic development should undoubtedly be given the priority task, it is very important that after reaching a reasonable standard of living, we should take a broader view of the things that enrich our quality of life. Just as economist, Nobel Laureate about