论文部分内容阅读
“帕特里克·怀特(澳大利亚作家,1973年诺贝尔文学奖获得者)得过诺贝尔文学奖,但他没有机会和罗曼·罗兰、海明威促膝长谈。今天库切先生和大家都热爱的莫言先生,两手紧紧握在一起,这是文坛上难得的盛事。”听到主持人李尧的话,身穿白色衬衣、黑色夹克的库切笑了。在“第二次中国—澳大利亚文学论坛”两天的活动里,这是库切仅有的一次微笑,流星一样一闪而过。2013年4月2日上午,北京现代文学馆,第二次“中国—澳大利亚文学论坛”开幕式,笑逐颜开的嘉宾中,库切和莫言分立铁凝和澳大利亚驻华大使孙芳安两
“Patrick White (Australian writer, winner of the Nobel Prize in Literature in 1973) won the Nobel Prize in Literature, but he did not have the opportunity to talk long with Roman Roland and Hemingway. Today, Mr. Coetzee and everyone who loved , Hands tightly together, this is a rare event in the literary arena. ”“ Listen to the host Li Yao’s words, wearing a white shirt, black jacket Kuqie chuckled. It was the only time Coetzee smiled at the ”Second China-Australian Literature Forum“ two-day event and the flash flew like a meteor. On the morning of April 2, 2013, among the honored guests who opened the Beijing Museum of Modern History, the second ”China-Australia Literature Forum," and smiled, Coetzee and Mo Yan separated Tie Ning and Ambassador Sun Fang’an of Australia to China.