How to Be a Good House Guest 如何做一个好客人

来源 :中学生英语·中考指导版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scientist89
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  When visiting someone’s home, whether they’re a close family member, a friend, or a colleague, it is important to be a polite guest. Your manners could make all the difference between a pleasant stay or a disastrous1 one. Be polite in order to make sure that your stay is enjoyable both for yourself and your hosts.
  拜訪某人的家时,无论他们是亲密的家庭成员、朋友或同事,做一个有礼貌的客人是很重要的。会是一次愉快的逗留还是一次灾难性的到访将取决于你的礼貌。要有礼貌,以保证你的到来对于你和主人都是愉快的。

★Communicating with Your Host 与主人交流


  1. Be specific with dates of arrival and departure.
  Don’t keep your visit open-ended2. Also, don’t book an airline reservation before you first discuss it with your host. If your host has agreed to certain dates, don’t try to add on to those dates without discussing it, and respect that your host may have to discuss your stay with their family or housemate.
  Avoid overstaying your visit. Even though you have been invited into their home, your hosts may have rearranged their normal routines on your behalf. If you are staying for a period longer than three days, consider changing the arrangement, or finding ways to leave and stay elsewhere for a few days to give your hosts some private time.
  1. 明确具体到达日期和离开日期。
  你的到访不要太过随意。另外,在你还未和主人讨论之前,不要预订机票。如果主人已经同意你某个日期到访,在没有讨论的情况下不要延长到访日期,主人可能需要与他们的家人或室友讨论你的逗留,请予以尊重。
  不要逗留过久。即使热情地邀请你到他们家,主人也可能因为你的到访要重新安排他们的日常生活。如果你呆的时间超过三天,就要考虑改变一下你的计划,或想方法离开并待在其它地方几天,给主人留出一些私人时间。
  2. Be respectful of the host’s time.
  Don’t show up earlier than the time you had agreed upon. Your host may not be ready for you and an early arrival could cause inconvenience to them. If, for some unforeseen3 reason, you caught an earlier connection or you had an extra day’s vacation and want to arrive earlier, call them first.
  Avoid showing up later than the time you promised. This may upset many hosts who worry about what might have happened to you. If you are delayed for any reason, call them and explain.
  2. 尊重主人的时间。
  不要比你约定的时间早到。主人可能尚未准备好迎接你的到来,早到可能会给他们带来不便。如果出现一些不可预见的原因,你要提早联系,亦或你有额外的一天假期,想早点到,请先给他们打电话。
  也不要比你说好的时间晚到。这可能会让主人感到不安,他们担心你可能发生意外。如果你因为任何原因耽搁了,应该打电话跟他们解释一下。
  3. Communicate clearly about comings and goings.
  If you will not be with your hosts all the time, discuss your plans beforehand to make sure that you will not inadvertently4 inconvenience them. Don’t leave their home, even for a short outing, without telling them. Your host should not have to guess whether you went out or not.   Be quiet when arriving back late, and, if given a key, use it. Turn out the lights and check to make sure that the door is locked behind you.
  3. 清楚地告知你的行踪。
  如果你不是一直和主人呆在一起,事先讨论一下你的计划,以确保你不会无意中给他们带来不便。即使是短暂的外出,也不要不告而别。不应让主人去猜测你是否外出。
  晚回来时要保持安静,如果有钥匙,就用钥匙开门。记得关灯,并检查一下进来时是否锁好了门。

★Showing Your Host Respect 对主人表示尊重


  1. Be flexible with your time.
  Make a conscious5 effort to adapt to your hosts’ preferences and patterns. To be clear, ask about their expectations of you during your stay. Ask if you are expected to share meals with them or at which time they would prefer you to turn out the lights. It is especially important to accept that others have to live in the house, too.
  1. 靈活安排你的时间。
  自觉地去适应主人的喜好和模式。明确地说,要问问他们在你逗留期间对你有什么样的预期。询问一下你是否应该和他们一起进餐,或者他们希望你在什么时候关灯。尤其重要的是,要接受其他人也住在这所房子里的事实。
  2. Share the household bathroom respectfully6.
  If the house only has one bathroom, ask when it is convenient for you to use it. Remember to flush7 the toilet and put the lid8 down. Don’t leave a dripping faucet9, and turn off the light when you’re finished.
  Don’t rummage10 around in their cupboards looking for a toothbrush or other essentials; instead, ask your host if they have any spares.
  2. 有礼貌地共享家庭浴室。
  如果房子只有一个卫生间,要问问你什么时候可以使用。记得冲马桶,盖上盖子。不要让水龙头一直滴水,使用完卫生间后要关灯。
  不要为寻找牙刷或其他必需品而翻箱倒柜,应该询问主人是否有备用物品。
  3. Respect cultural and familial differences.
  Do not criticize your hosts’ preferences. If eating a certain kind of food is a violation11 of your cultural or religious beliefs, let your hosts know before you arrive.
  Adapt12 to your host’s lifestyle. There may be children, pets, elderly parents, or others in the home with whom you may be unaccustomed to living with. Go with the flow and try to learn something from the experience.
  3. 尊重文化和家庭的差异。
  不要批评主人的喜好。如果吃某种食物会与你的文化或宗教信仰冲突,在你来之前应让主人知道。
  适应主人的生活方式。可能会有孩子、宠物、年迈的父母,或其他人在家里,你可能不习惯和他们在一起生活。但请随大流,从经验中吸取教训。

★Staying Self-Reliant13 自力更生


  1. Offer to make contributions.
  Even if you’re not eating at your host’s home, offer to buy something. Remember that your hosts have probably already been shopping for extra things and spent a considerable amount of time and money to get ready for your visit. You could either pay for their next supermarket trip, or offer to go out and buy things for both yourself and for them (ask them for a list).
  1. 主动提出做贡献。   即使你不在主人家吃饭,也要主动去买点东西。请记住,由于为你的到来做准备,主人可能已经购买了额外的物品,花了大量的时间和金钱。你可以为他们下一次超市购物买单,或主动出去为自己和他们买些东西(向他们要沟物清单)。
  2. Do your own laundry.
  Don’t be embarrassed about asking whether or not it is okay to do your laundry at your host’s place. They understand that after a few days you’ll have dirty underwear.
  Ask your host when the most convenient time for you to do your laundry would be, emphasizing that you don’t want to cut into the household’s normal routine.
  2. 自己洗衣服。
  不要不好意思问是否可以在主人家洗衣服。他们可以理解,几天的时间你会有脏的内衣。
  问问主人,什么时候你洗衣服最方便。你要强调的是,你不想打乱主人家的正常生活。
  3. Offer to help at mealtimes.
  This doesn’t mean crowding the host out of the kitchen, but instead it means collecting plates, carrying out dishes, offering to wash up, cleaning off the counters, and taking the garbage out. You could even offer to cook a meal or two yourself.
  3. 在用餐时主动提供帮助。
  这并不意味着把主人从厨房里挤出来,而是指收拾盘子、端菜、洗碗、清理案台、把垃圾倒出去。你甚至可以主动提出由你来做一、两顿饭。

★Showing Gratitude 感恩


  1. Bring a gift to show gratitude14.
  Offer something as a way of thanking your hosts in advance. It demonstrates your appreciation of their important efforts to make your stay a good one. Considerate, inexpensive gifts include a bottle of wine, a box of chocolates, a basket of fruit, or a bouquet of flowers.
  1. 送礼物以示谢意。
  事先准备礼物作为向主人表示感谢的方式。这表达了你对他们为你期间圆满逗留所花的功夫的感谢。准备些体贴但并不一定昂贵的礼物,比如一瓶葡萄酒、一盒巧克力、一篮子水果或一束鲜花。
  2. Be appreciative.
  Express that you are pleased with the local food, sightseeing, and other attractions. If your hosts have provided you with a home-cooked meal, show your appreciation through compliments15 and by offering to take care of the next meal.
  2. 表示欣賞。
  表达你对当地的食物、观光游览和其他景点感到满意。如果主人为你准备了一顿家常菜,那么你可以通过赞美以及提出由你准备下一餐的饭菜来表达你的感激之情。
  3. Thank your hosts for the stay.
  Help them clean up anything that you may have moved during your visit. Also don’t rush out of the house when you are leaving, since the hosts might assume that you did not appreciate your stay.
  Leave a thank-you note on your departure. It is polite to leave a small token16 to show that you are grateful for their hospitality. A handwritten card makes a thoughtful token of appreciation.
  3. 感谢主人的招待。
  帮助他们清理你在造访期间可能移动过的东西。当你准备离开的时候也不要急匆匆的,因为主人可能会认为你不喜欢呆在这里。
  在离开时留下感谢信。留下一点小心意表示你对他们款待的感谢,这是礼节。一张手写的卡片很好地代表了感激之情。

Notes:


  1. disastrous adj. 灾难性的
  2. open-ended adj. 开放式的;无限制的
  3. unforeseen adj. 未预见到的,无法预料的
  4. inadvertently adv. 非故意地,无心地
  5. conscious adj. 意识到的;故意的
  6. respectfully adv. 尊敬地
  7. flush vt. 用水冲洗
  8. lid n. 盖子
  9. faucet n. 旋塞;插口;水龙头
  10. rummage v. 检查;翻找
  11. violation n. 违反;违背
  12. adapt vi. 适应
  13. self-reliant adj. 自力更生的
  14. gratitude n. 感谢(的心情);感激
  15. compliment n. 称赞;致意;道贺 16. token n. 表征;代币;记号
其他文献
在新中国迎来70华诞、中国共产党迎来百年华诞的重要节点前,我们开展“不忘初心、牢记使命”主题教育活动正当其时。  “为人民谋幸福、为民族谋复兴”是中国共產党的初心和使命。今天我们开展主题教育活动,就是要赓续传统,让党的优良传统传承下去,让“初心”变为“恒心”。要牢记全心全意为人民服务的根本宗旨,牢记人民对美好生活的向往就是我们的奋斗目标,以“无我”境界服务人民,“爱民、忧民、为民、惠民”。不忘初心
一、 学术要籍  1. 《中国小说史略》,鲁迅著,人民文学出版社1973年版,齐鲁书社1997年新版。  本书原为鲁迅1920年秋在北京大学与北京高等师范讲授中国小说时所发的油印本讲义,共17篇,名为《小说史大略》。后来增为26篇,以《中国小说史大略》铅排印刷。嗣又修订文字,增至28篇,定名《中国小说史略》,由北京新潮社出版。从第一篇《史家对于小说之著录及论述》起至末篇《清末之谴责小说》止,简要叙
[摘要]知识经济的深化发展,网络经济的全球化,全球经济的信息化,使得会计业务复杂多变;现代信息技术的普遍应用,使会计工作的信息技术支持日趋强大。这些变化都促使会计人才培养方式实现转型。  [关键词]会计 培养方式 人力资源管理    毋庸置疑,经济越发展,管理越需加强,会计越重要。会计已经成为经济生活中不可或缺的重要组成部分。在经济全球化的今天,资本国际化程度日趋加深,会计国际化趋势凸显。因此,会
2013年7月18日,“汽车之城”底特律正式申请破产保护,成为美国历史上最大的破产城市。这座本是美国制造业的象征和骄傲的城市,破产时深受高犯罪率、高失业率、高空房率、高债务的困扰,一度被评为美国“最悲惨的城市”。如今距离底特律破产不过5年,但《财富》《福布斯》等众多知名媒体已经开始将底特律称为“下一个硅谷”了。美国的东北老工业城市,怎么就触底反弹成超级新城了?  夜幕降临底特律  1796年,底特
永和九年三月三,兰亭禊事千年传。  一场兰亭修禊,累世所慕者,有“遒媚劲健,绝代更无”(赵构《翰墨志》评语)之墨宝,有“群贤毕至,少长咸集”之盛举,有曲水流觞、一觞一咏之雅兴。通过这场禊事与文事,又让后人领略到江左禊风之浓郁、会稽山水之秀丽、两晋玄言之高妙、少长文士之欢娱。在这场集体的狂欢当中,秀丽的山水与丰富有趣的节俗项目让这些高士名流“足以畅叙幽情”,而有人却在集体狂欢之中选择了冷峻与孤独,纵
一、知识运用(两部分,共20小题,每小题2分,计40分)  A)语法知识 从A、B、C三个选项中选择最佳答案填空。(共10小题,计20分)  ( )1. You’d better ________ the radio, because I’m listening to the English tape for self-test.  A. turn on B. turn dow
这次“不忘初心、牢记使命”的主题教育活动,是在百年未有之大变局的新时代对党员干部的又一次重要党性教育实践。中国共产党具有密切联系群众的优良传统,保证党历经风雨而伟大光荣正确。作为一个人数特别众多规模特别庞大的党,难免有一定数量的成员脱离群众、轻视群众、漠视群众疾苦。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央,全面从严治党,以雷霆万钧之势反对腐败,查处了大量腐败分子,政治生态大为好转。  这些被查办
中国共产党的初心是习近平总书记第一次提出和定义的,这是马克思主义建党学说的重大理论贡献,是马克思主义党建理论中国化的最新成果。中国共产党作为无产阶级政党,从建立之日起就将全心全意为人民服务作为自己的宗旨和使命,这也是习近平总书记定义的“初心”。中国共产党遵循这一初心,为中国人民谋幸福,为中华民族谋复兴,走过了近百年风雨历程,成为世界上人数最多、存在时间最长、执政时间最长的无产阶级政党。  任何事物
“不忘初心、牢记使命”主题教育,抓得准、抓得稳,抓住了问题、抓住了关键、抓住了党的建设的牛鼻子,体现了马克思主义的政治哲学和政治智慧。  第一,“不忘初心、牢记使命”主题教育,抓住了党员党性教育的关键。共产党是作为先锋队的政党,共产党员是用特殊材料造成的。共产党员不能把自己作为一般人来要求,也就是说共产党员具有不同于一般经济人、一般法人、一般公民的担当和责任。资产阶级的人生哲学,把功利主义的个人设
[摘要]农民工体育的研究集中在农民工体育的概念、研究意义、社会支持体系、责任主体、现状研究等方面。农民工体育研究存在看理论研究滞后,研究内容涉及范围小且不够深入,调查研究的地域分布过于集中等问题。应紧密结合体育社会问题,分门别类地对农民工体育进行研究。  [关键词]农民工体育 研究现状 体育社会学    通过回顾农民工体育研究所取得的主要成果,分析农民工体育存在的主要问题,并针对问题存在的原因进行