论文部分内容阅读
在上百部传统评书中,有不少书目是一书多名,有原名,也有别名。上世纪80年代以来,连播与出版的整本中,又有一些老书改为新名。此外,还有些一般听众不大明白的怪名和说书艺人内部流传的暗名。下面分为三类说一说。一、老书新名老书《西汉》,丁建中的整理本,分为三集:《张良挟汉》、《韩信挂帅》和《刘邦灭楚》(一、二集已经出版,第三集只写了一半,丁先生就故去了)。袁阔成的演出本叫《西楚霸王》,田连元的演出本叫《楚汉相争》,近日单田芳在电台连播本叫《楚汉争雄》。
In hundreds of traditional storytelling, many bibles are more than one book, the original name, but also an alias. Since the 1980s, some of the old books have been changed to the new name in the whole series of podcasting and publishing. In addition, there are some strangers who do not understand the general audience and the secret names circulating inside storytellers. The following is divided into three categories to talk about. First, the old book The new name book “Western Han Dynasty”, Ding Jianzhong finishing the book, divided into three episodes: “Zhang Liang relies Han”, “Han Xin commander” and “Liu Bang Chu” (one or two episodes have been published, the third episode Only wrote half, Mr. Ding gone). Yuan Kuancheng’s performance is called “West Chu Overlord,” Tian Liangyuan’s performance is called “Chu-Han Controversy.” Recently, Tian Tianfang’s radio broadcast called “Chuhan Zhengxiong.”