论文部分内容阅读
拉萨药王山千佛崖东南角刻石艺人临时支起的一座夏季帐蓬里,一个藏族姑娘哭得好伤心。她抽泣着,身体都在抖,有时竞喘得说不出话来。一个中年男子在她的对面时不时争辩几句,情绪也很激动。他的年龄使他能够控制自己,不像姑娘那样。朵丹达瓦仁波且,一位身体高大健壮的康巴汉子轻轻笑着站起来——他已经静静听了好长时间了一一坐到姑娘旁边,用左
Lhasa Yaowang Qianfu Cliff southeast corner of the carved stone artist temporary support of a summer tent, a Tibetan girl cry so sad. She sobbed, her body shaking and sometimes unable to speak out. A middle-aged man argued a few times from time to time across from her, feeling very excited. His age enabled him to control himself, unlike the girl. Dandan Dawa Rinpoche, a tall and sturdy body of Kham men stood up with a smile - he has been listening quietly for a long time to sit next to the girl one by one, with the left