论文部分内容阅读
七月北京申奥成功,八月大运会有声有色,十月上海APEC会议举世瞩目、十一月中国将正式加入WTO,如果将中国足球首次闯入世界杯决赛圈也算在内的话,新世纪的第一年真是喜事多多。中国有句老话,叫“福无双至,祸不单行”、这大概也反映了我们这个民族深深的忧患意识、那么今年的喜讯接二连三,又该怎样解释呢?不客气地说,这是中华民族迅速崛起的力证。与20多年前相比、中国的综合国力已经跨上了一个新台阶。厚积薄发,有了改革开放打下的坚实基础、今
July Beijing Olympic bid was successful. The August Universiade was very impressive. The Shanghai APEC Conference in October attracted worldwide attention. In November China will officially join the WTO. If the first Chinese football break into the World Cup finals is counted, the first year of the new century Really happy event a lot. There is an old saying in China that “the blessing does not come or does not go wrong.” This probably also reflects our deep sense of crisis. So how can we explain this year’s good news one after another? The strength of the rise of evidence. Compared with 20 years ago, China’s comprehensive national strength has stepped into a new stage. Accumulate, with the reform and opening up laid a solid foundation, now