给荷兰华人当家教

来源 :民族文汇 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LOVE85954709
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  我在启程去荷兰留学前一闪念,想到兴许会有外国同学希望我教他们中文,于是就在外文书店买了一本初级汉语课本,千里迢迢把它带到国外。没想到,它还真派上了用场。
  
  华侨三子拜我为师
  
   一位温州华侨在荷兰落户20余年,靠经营餐馆和地产,生意颇为成功。作为长辈自然对下一代寄予厚望,他希望我能作为他3个孩子的中文老师,既能教好他们中文,又能向他们介绍中国的文化和国情。对我来说,不仅是找到教中文这样一份工作,更有意义的是能有机会了解海外华侨们的生活方式和价值观。
   我通常每个星期五晚上到他家去给孩子们补习3小时中文,温习上星期学过的内容,再为第二天的新课做准备。3个都是男孩,最大的阿成16岁,中间的阿升13岁,最小的阿龙只有11岁。和国内同龄的孩子一样,他们也喜欢看电视,上网,打电脑游戏,愿意花在学中文上的时间毕竟不多。可以想像,同时教3个活泼好动的孩子,不是件容易的差事。第一天见到3个孩子,就诧异于他们“多元化”的日常用语。和父母相处说的是温州家乡话,上课时则和我用英语交流,而彼此之间时时刻刻却都讲着荷兰文。 有一次我忍不住问他们,“你们觉得自己是荷兰人还是中国人?”,出乎我的意料,他们3个人毫不犹豫,异口同声地回答:“当然是中国人!”于是我接着问:“有没有信心学好中文?”3个人立即垂下头,默不作声。确实,从小生长于西方的华人后裔要学习中文是非常困难的,无论是从字形,语音,还是语法来说,中文和西方语言都有着根本性的差异。大部分海外华侨的孩子恐怕都有“星期六中文学校”的经历,这3个小孩也不例外。
   我上第一堂课时问他们此前学了多久的中文,他们个个面带愧色,低声说:“6年”、“3年”、“5年”。当然只是每周六上午的中文学校。除了最大的阿成还能说着不差的普通话,其他两个几乎只会说 “你好”、“谢谢”这些连老外都会说的短语。这糟糕的情况可真吓了我一跳。看来“读和写”只能往后排了,能“开口说话”最要紧。
   打这之后,每节中文课我都逼着两个孩子讲最简单的中文,能说出“我上学”、“我回家”就值得表扬。阿龙和阿升还是挺聪明的,接受能力也强,很快就可以进行一些简单的对话了。而我的教学语言也从全英语渐渐过渡到了全中文。刚开始他们还有些不适应,慢慢地也能听懂个八九成了。
   想来3个孩子也真不容易,常常每天做作业到半夜,第二天四五点又要起来预习功课,到了星期五晚上我要给他们补习中文,星期六要上中文学校,星期日则常常到家里开的中餐馆帮帮手,锻炼一下,一直没得休息。这还只是目前短期的计划,长期的规划则要按照他们父亲所定的那样,3人要在荷兰完成大学学业,然后再回到中国,先补习中文,再去中国的大学进一步深造,等熟悉了中国的法律和经济情况,再子承父业,开拓中国的生意。当然,这一切都建立在中文学习进展顺利的基础上。
   然而,对于从小长在中国的孩子,学说中国话是很自然而然的事,没什么特别困难的。可等我教了这3个出生在国外,从小受西方教育的孩子后,我才发现,学习中文对他们来说真是件相当不容易的事。困难之一是思维模式的差异。中文学校用的是暨南大学出的教材,而且是针对海外华侨的孩子学中文而编写的。即便如此,还是有太多的东西是那些在欧洲长大、受西方教育的孩子难以理解的。比如教材中讲的并非是一些与生活贴近的事,而多是讲一些民间典故或中国的神话故事。对于他们来说,要向他们解释“嫦娥奔月”、“杞人忧天”的含义实在不容易。困难之二就是中文字的难记难写,这是最让这些孩子们头痛的。比起英文字母书写的随意性,中文字的要求太多了。比如“不”和“下”,“未”和“末”,“冒”和“昌”,这几个字形相像的字,我就反复训练了他们很久才分辨清楚。与拉丁语系的语言完全不同,中文的字义,字形,字音,要分别记忆,且大多联系不大。在相同的发音下会有一长串完全不同形不同义的字,这给他们带来了极大的困扰。
  
  介于中西之间的尴尬
  
   每周五上课前,我都要和他们一家人共进晚餐,这让我有机会留意到了有趣的“中西结合”的吃饭方式。餐桌上摆的是西餐用的平底瓷盘和金属刀叉勺,左边叉,右边刀和勺,中间是瓷盘,完全是西式做法。可等人人都入座了,热腾腾的中式炒菜就摆了上来,外加一大碗白米饭。看着他们像模像样地用刀叉吃着中餐,我真有些佩服海外华侨们融入西方文化,同时又保留中国传统的能力。
   半年下来,从和3个孩子们的闲聊中,我发现他们的价值观、人生观也是“中西结合”的。在环境的影响和生存的压力下,为了能融入西方社会的生活,海外的华人难免要在一定程度上以西方的生活方式代替中国的;但是又为了需要寻找一种归属感,他们会对中国的传统观念更为固守。这在一个华侨家庭的内部则体现在了对孩子教育培养的观念上。比方说,3个孩子常常向我抱怨他们的父亲对他们实行“家长式”管理,他们将来学什么专业,从事什么职业都由父亲做主定夺。最大的阿成还向我透露了个小秘密:他和同班的一个白人女孩相互有好感。我就接着问他:“你的父母对你找什么样的女朋友会干涉吗?”他立即满脸苦恼地说:“我不敢告诉我的父亲我有个白人女朋友。他们会生气的。他们要求我找个中国女孩,以后结婚成家。这个女孩还要经过他们‘验收’点头才行。”
   也许在国内有许多人会羡慕这些华侨家庭的子女,觉得他们生长环境优越,会说多种语言,跨越了东西方文化。其实,他们和大多数普通中国孩子一样,学习很辛苦,生活也有困扰,将来也要为了工作而奔波,且没有明确的文化归属感。说实话,有时我真为这样的孩子担心,不知道说着生硬的普通话,写着歪扭的中文字的他们,在回到祖国后会有什么样的经历。举个不好听的例子,多年前,我在国内的公共汽车上就目睹了这样一件事:车上上来了一位长相穿着完全中国式的乘客,面对售票员的询问,他只会摇着头,用中文说“我不会说中文”。此话一出,马上引来全车人员(包括我)的公愤。在大家抓获“假洋鬼子”的兴奋下,他被立即赶下了公车。多年后的今天,我想到,那也许只是位无辜的归国华侨子女。在这里,我只能衷心地希望,几年后当这样的孩子回到中国的土地上时,能够得到更多的宽容和理解,在工作和学习上,也能更顺利些,更成功些。
其他文献
他和她从小青梅竹马,是一块儿玩着“过家家”的游戏长大的“发小”。在一拨儿孩子中就数他们两人的感情最好,大人们常爱捏着他俩的粉脸蛋开玩笑,说两个孩子简直就是“天生一对、地造一双”,干脆配“娃娃亲”得了。玩笑终归是玩笑,每逢此时,两个天真无邪的孩子总会伴着大人们的调侃哧哧傻乐。在一片嬉笑声中两人渐渐长大并先后进了中学,恰巧此时遇上老房拆迁,两家又幸运地搬进同一幢新公房里,一个屋檐下的天长日久真的造就了
期刊
尽管冬天并不是一个适合运动的季节,但你不得不承认看到皑皑白雪总会抑制不住自己要在上面撒野的冲动。当然疯玩也得玩出个样子,相比较双板,更加接近极限运动的单板滑雪才是雪上专家们的最爱。这时候速度是你唯一的追求,也只有在穿梭中才能找到雪上生存的法则,其实,做到这一切并没有想象中的那么难,跟着我们的指引,滑出第一个100米吧!  单板滑雪 地下到殿堂  双板滑雪可以优雅,单板则很“高能”。前者诞生于高贵冷
期刊
这是一个人人羡慕的家庭,爸爸拥有一家颇具规模的公司,妈妈在家做全职太太,女儿已顺利地考上了大学。对于他们一家来说,生活是那么的美好,每一天的阳光是那么的灿烂。   然而有一天,平常忙碌的爸爸闲下来了,虽然没有唉声叹气,但眉头紧锁,常常把自己关在房间里好久不出来。   后来,女儿从妈妈那里得知,爸爸的公司遇上了点麻烦。可是女儿意识到事情一定不会这么简单,小小的麻烦只会让爸爸更忙碌,而不是
期刊
三个旅行者同时住进了一个旅店。早上出门的时候,一个旅行者带了一把雨伞,另一个旅行者带了一根拐杖,第三个旅行者什么也没有拿。   晚上归来的时候,带伞的旅行者淋得浑身是水,拿拐杖的旅行者跌得满身是伤,而第三个旅行者却安然无恙。于是前两个旅行者很纳闷,问第三个旅行者:“你怎么会没事呢?”   第三个旅行者没有回答,而是问带伞的旅行者:“你为什么会淋湿而没有摔伤呢?”   带伞的旅行者
期刊
在未来,你家的汽车可以随意更换外壳,吃饭的餐桌会自动洗盘子,马桶会分析你的健康状况。这一切都不是天方夜谭,美国《人物》杂志近日刊登了来自前卫的科学家和发明家的一系列奇思妙想。这些能够彻底改变我们生活的创意都处于研发阶段,有些概念产品已经成形,让我们提前感受一下未来的神奇生活吧。   “聪明”马桶:没什么大病不用去医院了。你大可以跳过医生,和家里的马桶“约诊”。Twyford公司推出的“聪明”
期刊
“不敢越雷池一步”这则成语的原话“无过雷池一步”的意思是要温峤坐镇防地,别越过雷池到京城去。后用“不敢越雷池一步”来表示做事不敢超越一定的界限和范围。   这则成语来源于晋·庾亮《报温峤书》:吾忧西陲过于历阳。足下无过雷池一步也。   晋明帝皇后的哥哥庾亮,在晋成帝即位后担任中书令,拿执朝政。当时西部边境很不安宁,庾亮推荐大臣温峤到江州任刺史。   不久,庾亮接到一个报告:历阳太
期刊
我在超市排队,等候结账时,后面两位女士一直在说话。她们说到报纸最近曝光一家面粉厂加工时,卫生条件太差,然后说到现在好多东西不敢买,作假的太多,然后就说到新西兰的风光,说到韩国人的伟大,国民只买自己国家生产的东西,外国货物都出奇的便宜。韩国东西又好,又不作假,韩国精神的不朽,然后说到……最后又回到中国,说国内什么什么不如人家。   这样的话,我也偶然在其他的公共场所听到过,我想他们得来的知识可
期刊
蔡智恒的爱情书写,在这本书中,对于情感的描写,跳脱出以往作品的情感两难困境,神来一笔地使用了“凿空”的隐喻,来说明感情的新体悟——小说中,主角来到花莲海滨,为了躲雨之故,错入一石雕师的户外工作室,意外发现一尊女子石雕作品,怦然心动。原来,石雕师在创作的过程中,无意间的失误,凿空了女子的左眼,而这样的偶然,让下起雨时,雕像左眼蓄着水滴,柔情似水,天晴时闪耀光芒。这样的作品,感动了男女主角,他们同时学
期刊
有一个年轻人,因为家贫没有读多少书,他去了城里,想找一份工作。可是他发现城里没有一个人看得起他,因为他没有文凭。就在他决定要离开那座城市时,忽然想给当时很有名的银行家罗斯写一封信。他在信里抱怨了命运对他是如何的不公,“如果您能借一点钱给我,我会先去上学,然后再找一份好工作。”   信寄出去了,他便一直在旅馆里等,几天过去了,他用尽了身上的最后一分钱,也将行李打好了包。就在这时,房东说有他一封
期刊
云台山是国家重点风景游览区,地处太行山南麓河南省修武县境内,面积约50平方公里。由于山势险峻、陡峭,落差悬殊,常年云雾缭绕,故称云台山。2004年2月13日,因其独特的山水资源,被联合国教科文组织命名为“世界地质公园”。   云台山以山称奇,整个游览区有奇峰秀岭36座,天然溶洞20余个。主峰茱萸峰海拔1304米。站在峰顶,常常是头上碧波蓝天,脚下千里浮云,山峦在云雾上飘浮游荡,犹入仙境。如遇
期刊