论文部分内容阅读
“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”这是张继脍炙人口的名诗,寒山寺由此声名大振。然而你可知道,这著名的寒山寺,曾遭受毒蘑菇的劫难。清人薛福成的《庸庵笔记》中记载着这样的中毒事件:清朝道光年间的一天,寒山寺的方丈生日,全体人员吃素面。厨师在后园发现二棵鲜艳夺目,直径达一尺许的大蘑菇,遂采来切碎,加工调成羹,做成浇面汤供大家食用。寺内所有和尚和香客共140余人,食后全部中毒死亡。只
“Moonlight Wuti frost sky, Jiangfeng Yuhuo on the sad sleep. Gusu outside the Hanshan Temple, midnight bells to the passenger ship.” This is Zhang Ji’s popular poem, Hanshan Temple thus became famous. However, you know, this famous Hanshan Temple has suffered catastrophes of poisonous mushrooms. Qing Xue Fucheng’s “Yong Temple Notes” records such a poisoning incident: one day during the Qing dynasty Daoguang, Hanshan Temple abbot birthday, all the staff a vegetarian. The chef found two brightly-colored and large mushrooms with a diameter of one foot in the back garden, which was then chopped and processed into soup, which was poured into soup for everyone’s consumption. Temple all the monks and pilgrims a total of more than 140 people, all after eating poisoning death. only