改进高职院校商务英语翻译课程教学的几点建议

来源 :辽宁经济管理干部学院(辽宁经济职业技术学院学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cseivy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务英语翻译课程是高职院校商务英语专业重要的专业必修课,其教学目标是使学生能够有效地运用商务英语从事商务活动的综合翻译工作。现阶段,该课程在教材、教法和教师和学生等四方面都存在着许多亟需改进的地方,应通过优选教学内容、创新教学模式,加强师资培养等方式,改进商务英语翻译课程教学,以期为社会培养出更多的实用性翻译人才。
其他文献
民生思想是中国特色社会主义理论的重要组成部分,中国共产党人历来关注民生问题,注重解决民生问题。以毛泽东、邓小平、江泽民和胡锦涛为核心的中国共产党领导集体对中国特色民
目的:研究本地区急性心肌梗塞的主要危险因素,发现高危人群.方法:分析我院1990年1月~2000年12月间的急性心肌梗塞病人存在的主要危险因素及发病时间.结果:高血压发病率为83.9%
2010年12月31日,辽宁经济管理干部学院辽宁经济职业技术学院学生及招生就业工作总结表彰大会在学院礼堂隆重举行。
科学发展观视野下权力制约的创新,既是对人类权力制约文明成果的历史继承,更是人类权力制约文明成果的创新发展,彰显了中国化的马克思主义权力制约创新的本质特征.深刻理解和