论文部分内容阅读
打开中国地图,在东经86’48、北纬37’05至东经84’12、北纬33’09一带,有个叫可可西里的地方。这里海拔平均在5000米以上,年平均温度在0度以下,科学界定论在海拔5000米以上的冰冻层,人类无法生存,因而也有人称之为无人区,藏语叫羌塘。然而适者生存,藏羚、野牦牛、雪豹、熊、野驴等野生动物却在这里过着天堂般的生活。这里矿产丰富,特别是黄金的含量极高,维吾尔语把这里的山脉叫“阿尔通”——黄金的意思。这里是探险家们想往的圣地,近一个世纪以来,国内外的探险家和科学工作者都非常想开辟一条从新疆经
Open the map of China. There is a place called Hoh Xil at 86’48 longitude, 37’05 north latitude to 84’12 longitude and 33’09 north latitude. Here an average of more than 5,000 meters above sea level, the average annual temperature of 0 degrees below the scientific definition of the frozen layer above 5,000 meters above sea level, human beings can not survive, so it was also called no man’s land, the Tibetan called Qiangtang. However, the survival of the fittest, wild Tibetan antelope, wild yaks, snow leopards, bears, wild donkeys and other wildlife live a heavenly life here. Here rich mineral resources, especially the high content of gold, Uighur mountains here called “Alton” - the meaning of gold. Here are the places where explorers want to go. For nearly a century, explorers and scientists both at home and abroad are keen to open a new site