论文部分内容阅读
引言利用外资进行铁路建设,在中国由来已久。溯自光绪二十三年(1897),清政府与比利时签定“卢汉铁路借款合同”肇始,旧中国的一部铁路兴亡史,不啻一部铁路外债史。国民政府建立后,由于国力艰窘,财政支绌,截止1935年(民国二十四年)末,中国所欠铁路外债总额为英镑53827432镑,折合美金265089391元。各铁路建筑而发行的铁路债票基本愆期并停止本息。巨额的债款,陈陈相因,象希腊神话中奥吉亚斯的牛圈。而铁路外债如果不加整理,各国对华铁路将不再投资,因此,铁路外债遂成为中国铁路发展的致命障碍。
Introduction The use of foreign investment for railway construction has a long history in China. Twenty-three years since the Guangxu (1897), the Qing government and Belgium signed the “LoHan Railway Loan Contract”, the history of the founding of an old railway in China, not a history of foreign debt. After the establishment of the National Government, due to the difficult state of national economy and the fiscal deficit, by the end of 1935 (24 years of the Republic of China), the total amount of foreign debt owed by China to the railway amounted to £ 53,827,432, equivalent to $ 26,508,9391. The railway bonds issued by each railway infrastructure are basically canceled and the principal and interest cease. Huge amounts of money, Chen Xiangxiang, like the Greek mythology ospy ospy. If the foreign debt of the railway is not sorted out, all countries will no longer invest in the railway to China. Therefore, the railway foreign debt has become a fatal obstacle to the development of the Chinese railway.