论文部分内容阅读
后现代主义著名文本理论互文性理论消解了作者的权威,为读者提供了参与文本意义阐释与生成的新空间。它与翻译研究有许多契合之处。本文初步探讨互文性理论对狭义的翻译过程中理解与表达的影响。
The famous postmodernist theory of intertextuality dispels the author’s authority and provides readers with a new space to interpret and generate textual meanings. It has many similarities with translation studies. This article initially explores the impact of intertextuality on the understanding and expression in the narrow translation process.