蒙古族大学生英语学习中母语的正迁移作用探析

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:PhilippsWang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】本民族的语言即母语,会影响大学生的外语学习,这就是著名的迁移理论。对于大学生的英语学习,正迁移是起到促进作用的,蒙古语作为蒙古族大学生的本土语言,无论是在他们的日常生活还是对外的交流中都会使用到,所以在大学生的英语学习中完全排除蒙古语对他们的影响是不可能的。对于蒙古族的大学生来说,英语教学无法离开他们的母语,所以我们应该重视蒙古语的正迁移作用。本文将会从英语的不同角度,对蒙古族大学生英语学习中蒙古语的正迁移作用进行探析。
  【关键词】蒙古族 大学生 英语学习 蒙古语 正迁移 作用
  英语作为国际上公认的交际语言,在我们的日常生活中也越来越常见。英语的学习,对提高大学生自身的综合素质和促进经济文化的发展都起着重要作用。少数民族地区也应该重视英语教学,内蒙古自治区作为蒙古族的聚集地,应该针对蒙古族学生自身的实际情况,充分利用蒙古语的正迁移作用,提高蒙古大学生学习英语的效率和质量。
  一、母语迁移理论
  1.母语迁移现象的内涵。在学习英语的过程中,母语的影响是一直存在的,并且也是不可能磨灭的,于心理学角度,这种现象被叫做“母语迁移现象”即英语中的“L1 Transfer”现象。在其中,又可以把迁移现象分为两种,分别:是正迁移(positive transfer),负迁移(negative transfer),同时我们也可以把负迁移叫做干扰(interference)。一般情况下,当第二语言中的一些规则和母语的正好完全相同或者类似的时候,就会产生正迁移,对第二语言的学习起到积极的促进作用;同理,当第二语言中的一些规则和母语的要求发生冲突,产生不同的时候,就会出现负迁移现象,对第二语言的学习产生干扰和妨碍。
  2.母语迁移是客观存在的。母语迁移不是我们主观虚构出来的,它是客观存在且真实发生的。并且近年来,人们越来越重视母语迁移的作用,不断对其进行钻研,并且获得了深刻的认知。举个例子,在20世纪90年代,Sjoholm和Neuner提出,在母语和另外学习的第二语言中,存在这种概念相同的词汇,让学习者能在学习第二语言的过程中更容易掌握和理解。对于蒙古族的大学生来说,只有把蒙古语对英语学习的负迁移降到最低,最大化的发挥正迁移的力量,才能有效提高蒙古族大学生学习英语的效率。
  二、探析蒙古语的正迁移对蒙古族大学生学习英语的作用
  于语言学而言,蒙古语和英语的确是存在一些相似之处的,所以可以发挥母语的正迁移作用,对蒙古族大学生的英语学习起到辅助作用。和其他语言相比,母语就是最好的知识资源,对于蒙古族大学生而言,语言习惯会使他们在学习英语的时候,自然而然的去使用蒙古语这种资源,帮助自己检查获得的英语数据。蒙古语和英语之间的类似之处,在语音,词汇和语法种都可以体现。
  1.语音的正迁移,帮助大学生更好的学习英语元音,辅音和音节。通过语音的正迁移,可以让蒙古族的大学生更好的进行元音和辅音的学习,提高听力和口语能力,和自身的反应能力。(1)辅音和元音。虽然蒙古语和英语语系不同,但是通过学习可以发现,这两者在元音和辅音方面有一些十分相似的地方,甚至可以说基本相同。蒙古语中包含23个元音,其中单元音有13个,双元音有9个;再看英语,它一共由20个元音构成,划分为12个单元音和8个双元音。虽然这两种语言都持有很多的元音,但是通过观察可以发现,他们拥有的元音数量非常相近,甚至在发音上也存一些相似的地方。(2)相同的音节。在蒙古语和英语中也有很多相近相同的音节。两种语音都包含单音节词,双音节词和多音节词。对于双音节和多音节的词汇,都存在连音,重音和弱化等音节现象。
  2.词汇的正迁移,强化大学生对英语词汇的理解和掌握。发挥词汇的正迁移作用,可以让内蒙古大学生在学习英语的过程中更有兴趣,可以让他们更好的对英语词汇进行理解,背诵和应用,减少学习压力和心理负担。(1)对等词。在蒙古语中有一些词和英语基本对等,其中的一些介词是通过音译代入的,像professor,company等通用语。这些和英语中相对应的词不管是词义还是发音都基本一致,利于蒙古族大学生掌握。(2)词缀词根。蒙古语和英语有一样的形态结构,词根-词缀,并且在句式上有很多相似的地方,蒙古族学生在母语的基础上,对比句式,发现相似之处,更利于他们对于英语词汇的熟记和运用。
  3.语法的正迁移,让大学生熟悉英语句式,提高学习效率。语法是一个民族语言的鲜明特征,地位特别重要。蒙古语和英语虽然语系不同,但是在语法上也有很多的相似之处。可以让学生通过母语的正迁移,发现蒙古语和英语语法上的共同特征,提高学习能力,增强学习的兴趣和信心。(1)句式相似。蒙古语和英语的句式按照用途都可以分为,疑问句,陈述句,感叹句和祈使句。英语:This water is very hot. 蒙古语:En oso tong haluun bain. (2)句子结构相似。蒙古语和英语都可以把句子结构分为复杂和简单两种,而且组成句子的主要成分都是主谓宾等成分,且都是把谓语动词当成句子的中心,句子的主干都由主语和谓语构成。但是在蒙古语当中,英语中的主谓宾则在顺序上表现为主宾谓,除了这个不同,其他的两者都是基本相同的。
  综上所述,母语迁移可以在蒙古族大学生学习英语的过程中发挥重要的作用,教师在英语教学中,要尽最大的可能去利用母语的正迁移作用,不断的发现可以进行创新的点,提高自己的教学质量;蒙古族大学生在学习英语的过程中,要善于发现母语和英语之间的相似之处,和有关联的地方,对蒙古语和英语共同存在的特征进行分析比较,发挥母语的正迁移更好的学习英语,提高自身的综合素质。
  参考文献:
  [1]杨晓峰,李玮.蒙古族大学生英语学习中的“母语迁移”现象[J].河西学院学报,2005,04:93-95.
其他文献
【摘要】在语言学习中,情感因素有着不可忽视的作用,对于大学生而言,英语课程学习是不可缺少的,而高校英语教师也应该很好地运用情感因素进行英语教学,激发出学生的学习兴趣,提高教学效率。本文主要对于心理学视角下情感因素在高校英语教学中的意义以及相应的方法进行介绍,以期为高校英语课程学习提供一些参考作用。  【关键词】心理学 情感因素 高校 英语教学  绪论  教育的目的不仅仅是知识的培养,更重要的是培养
人,是“万物之灵”,灵就灵在人类有超越万物的智能.一般的生物只能适应环境,而人类却不仅能认识和适应环境,还能够改造环境,改造世界.rn千百年来,人们一直都在梦想:如果能够
期刊
【摘要】众所周知,学生在学习高中英语的过程中,一般通过听、说、读、写这四种基本方法。在这些技巧中,听是高中生学习过程中最基本的能力。在以后的学习中,很多内容和听力直接相关。毫不夸张地说,听力的培养可以促进说、读、写能力的提高,听是从外界获取信息的重要途径,这也是学习其他技能的基础。所以,通过练习听力,学生的英语交际能力会得到提高,并且激发其内部的学习热情,最终使英语综合水平得以提高。本文从实际情况
【摘要】实用是大学英语课堂教学最主要的达成目的,在英语文化教学的重要性和设置安排在国内还未达成统一这一现状下,然而在世界范围内,英语文化教学的重要性已经达到普遍认可。当今时代下的大学英语教学应当加强英语教学中的对话交流活动,多方面介绍社交礼仪和英语国家习俗文化,帮助学生构建良好的语言知识基础,减少学生在运用英语交际过程中的失误。  【关键词】大学英语 英语文化教学 文化导入  基于英语新课改的要求
【摘要】目前有关大学英语教师身份建构的研究已经成为关于大学英语研究的重要议题,研究成果也呈现出多元化及多样化。大学英语教师肩负着培养我国外语人才的重任,身份构建对于大学英语老师来说有着很重要的意义。本文论述了大学英语课堂中教师身份构建的形式、手段以及语用策略。通过对身份构建的研究可以有效地适应课程改革的需要,促进教师职业道德建设。通过对这些特征进行分析和总结,并指出未来研究的方向,试图通过本文帮助
【摘要】阅读是一种积极思维的智力活动过程。阅读教学不仅要以培养阅读技能为目标还要发展思维能力。本文结合教学案例探讨了如何利用阅读文本培养高中学生自主阅读能力、批判性思维能力和创新思维能力的有效方法。  【关键词】阅读教学 有效问题 思维能力 教学设计  一、引言  阅读教学在高中英语教学中占有重要地位,阅读教学的重要目标是培养学生阅读能力、传授阅读策略。然而阅读教学不仅仅是培养学生的阅读技能。还要
【摘要】自改革开放以来,世界格局在不断的发生着改变,对外交流的机会和频率越来越多。英语作为一种重要的沟通工具,在国际化的舞台上发挥着越来越重要的作用。然而,在我国当下的教育体制中,非英语专业的大学生英语整体水平较低下,尤其是口头表达和交流能力,这些都意味着高校的英语实训改革迫在眉睫。本文简单地梳理了高校英语实训教学中存在的一些问题,并针对这些问题提出了相应的解决措施,期望可以加快高校英语实训教学改
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
This paper deeply discusses the focus and construction measures of mechanical teaching team-building, which are oriented by the conception, design, realization