论文部分内容阅读
一个民族的语言单凭自己内部的发展是不够的,它还得随时吸收外来语以丰富本族语。正是这样,对汉民族来说,外来语的汉化(本土化)也就自然而然成为该走、必走的一步。本文拟在论述外来语的汉化规律和特点的同时,探讨外来语国际化的必要性。
It is not enough for a nation’s language alone to develop itself. It must also absorb foreign words at any time to enrich its native language. It is for this reason that for the Han nationality, the localization (localization) of foreign words naturally becomes a step that must be taken and must be taken. This article intends to discuss the laws and characteristics of the foreignization of Chinese at the same time, to explore the need for the internationalization of foreign words.