论文部分内容阅读
不记得是谁写道:“旧的衣服,我总舍不得扔。旧衣里织着深深浅浅的过往,织着暗自凋零的心事。不是衣不如新,而是唯情恋故。”当人们开始用文字装点生活,衣也早不再限于功能性的遮体御寒。低吟浅唱间,衣的风采婉转流露。衣是我的一个情结。为它身后各色的人、悲欢的情,为它那柔软而忠实的相伴。古老的诗行里,吟唱着一首慷慨的战歌。“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。岂曰无衣?……”战士
Do not remember who wrote: “The old clothes, I always reluctant to throw. Used to wear a deep and shallow past, weaving secretly withered .Is not as good as the new clothes, but the only love affair.” People began to decorate the text life, clothing is no longer limited to functional cover warm. Whispered shallow singing, clothing style mildly revealed. Clothing is one of my complex. Behind it all kinds of people, joys and sorrows, for its soft and loyal companionship. Old poem line, singing a generous battle song. “Yi said no clothes? And son of the same robe. Wang Yu Xing division, repair my Ge spear, and son with the enemy. Qiu said no clothes? ... ” Warrior